logo

起源于1850年的英语词汇列表

  • realignment(n.)

    同时 re-alignment,1850年,来自 re-alignment

  • recondition(v.)

    也可以翻译为 re-condition,意为“恢复到适当或可用的状态”,始于1850年,由 re- “回到,再次”和 condition(动词)组成。相关词汇: Reconditionedreconditioning

  • reuse(n.)

    另外 re-use,1850年,意为“第二次、进一步或继续使用”,源自 re- “再次”和 use(名词)。

  • revamp(v.)

    1850年,意为“再次修补或修复”,由 re- “再次”和 vamp(动词)“修补,更换鞋子前部的鞋面”组成。早期的动词是 new-vamp(1630年代)。现代用法通常是比喻性的。相关词汇: Revampedrevamping

  • Ruthenian(adj.)

    1850年,指与西乌克兰人相关的(较早的 Ruthene,1540年代)。起源于中世纪拉丁语 Rutheni "小俄罗斯人",源于 Russi(参见 Russia)。对于辅音变化,可以比较中世纪拉丁语 Prut(h)eni,源于 Prussi 的 "普鲁士人"。同义词是 Russniak

  • sawbuck(n.)

    "十美元钞票或纸币",也称为 saw-buck,美国英语俚语,1850年(隐含在 double-sawbuck 中),因为 X(罗马数字10,在许多19世纪中期美国银行票据的设计中很突出)与锯架的两端相似。 Sawbuck 在“锯架”的意义上可追溯到1837年(见 saw(n.1)+ buck(n.3))。

    At the foot of the flag staff four saplings were erected, somewhat after the form of the two ends of a "saw-buck," and not very unlike the characters that denote the value of a ten dollar bill .... [Maumee Express, Maumee City, Ohio, Oct. 21, 1837]
    在旗杆脚下,竖立了四根树苗,有点像“锯架”的两端,也很像表示十美元钞票价值的字符.... [Maumee Express,俄亥俄州 Maumee City,1837年10月21日]
  • scrapple(n.)

    "猪肉和玉米面碎屑调味,煮熟,压成大饼",1850年,可能是 scrap(n.1)的一种小型形式,带有 -el(2)。这是一道宾夕法尼亚德国菜,尤其在费城及周边地区备受推崇,可能最初就是当地的特色美食。

  • serfdom(n.)

    "农奴的状态或条件",1850年,来自 serf-dom。早期的同义词是 serfage(1775年)。盎格鲁-法语中有 niefte “农奴的地位,农奴制度”(14世纪中叶),源于“本地人”的概念,意为“出生时就被束缚”。

  • Sharps(n.)

    “琐式装弹单发步枪”这一枪械类型出现于1850年,其名字来自美国枪械匠 J. Christian Sharps (1811-1874)。”

  • sing(n.)

    “唱歌行为,即歌唱娱乐活动”,特指集体唱歌,始于1850年,源自sing(动词)。