起源于1530年代的英语词汇列表
-
pacifier(n.)
1530年代,“平息或安抚他人者”,源自 pacify。 “婴儿用的乳头状装置”一词最早见于1904年。 Pacificator “和平缔造者”(1530年代)直接源自拉丁语。
-
package(n.)
-
palter(v.)
1530年代,“说话不清楚”(现已过时),一个起源不明的词。它具有频繁形式,但没有已知的动词 palt。与 paltry 的联系不确定。通过“闲聊,胡说”,因此出现了“虚伪地说话”的意义(约1600年),也是及物动词,“轻率地对待,浪费”(1620年代)。相关: Paltered; paltering; palterer。
-
papist(n.)
1530年代,“教皇的追随者,承认罗马天主教会的最高权威者”,源自法语 papiste,源自 papa “教皇”,源自教会拉丁语 papa(参见 pope)。在历史上通常是反天主教的污名化词语。相关词汇: Papism。
-
paradox(n.)
1530年代,“与普遍信念或期望相反的陈述”,源自法语 paradoxe(14世纪),直接源自拉丁语 paradoxum “悖论,看似荒谬但实际上是真实的陈述”,源自希腊语 paradoxon “难以置信的陈述或观点”,中性形容词 paradoxos “与预期相反的,难以置信的”,由前缀 para- “相反”(见 para-(1))和 doxa “观点”组成,源自 dokein “出现,似乎,思考”(源自 PIE 词根 *dek- “接受,认可”)。
最初具有“荒谬,奇幻”的概念。意思是“看似自相矛盾但不是不合逻辑或明显不真实的陈述”,始于1560年代。具体而言,在逻辑学中,“从可接受的前提出发,经过合理推理,却导致不合逻辑的结论的陈述或命题”,始于1903年。
-
paramount(adj.)
-
parasite(n.)
1530年代,“一个跟班,一个马屁精,一个依赖他人生活的人”,源自16世纪的法语 parasite,或直接源自拉丁语 parasitus “马屁精,吸血鬼”,直接源自希腊语 parasitos “以他人为食的人,以谄媚赢得欢迎的人,尤指经常光顾富人的餐桌的人”。
这是形容词的名词用法,意思是“在旁边进食”,源自 para- “在旁边”(见 para-(1))+ sitos “谷物,面包,食物”,一个起源不明的词。它在其他希腊复合词中也有出现,比如 syssitos “餐桌伴侣,同伴”。通常被解释为从另一种印欧语言借来的词或者是底层词,但 Beekes 认为它来自一个表示“打击,击中”的印欧词根,并与 simos “鼻子扁平的”(“扁平的”)相关。
科学上的意义“以另一个生物为宿主并以其为食的动植物”可追溯到1640年代(在 parasitical 中隐含)。
几乎没有任何动物不可能或不会成为寄生虫的宿主,而有些寄生虫本身又是其他寄生虫的宿主。...寄生虫不构成动物的一个技术群体,因为几乎任何类别或目的的代表,从原生动物到脊椎动物,都可能是寄生的。然而,动物界的大多数主要分支都包括一些成员,无论是属、科、目,甚至是类,其习性广泛或专门是寄生的。[世纪词典]
-
participate(v.)
1530年代,“参与,分享或分享”,是从 participation 中的一个反构词,或者来自拉丁语 participatus 的过去分词 participare “分享,参与; 传授”,来自 particeps “分享,参与”的名词形式,来自 parti 的过去分词,来自 partir “分割”(来自拉丁语 partire,来自 pars “一部分,一块”,来自 PIE 词根 *pere- (2) “授予,分配”)+拉丁语 -cip-, capere 的词干的弱形式“拿”(来自 PIE 词根 *kap- “抓住”)。意思是“与另一个或其他人具有相同的特征或特点”,始于1570年代。相关词: Participated; participating。
-
parti-colored(adj.)
1530年代, party-colored,“在不同部位上有不同颜色的”,来自 party “分开的”,源自中古英语 partie “不同颜色的; 不同的”(14世纪晚期),来自法语 parti,过去分词形式为 partir “分开”,源自拉丁语 partiri “分享、分配、分割”,来自 pars “一部分、一块、一份”(源自 PIE 词根 *pere-(2)“授予、分配”)。名词 parti 本身在14世纪晚期就出现了“彩色的”意义。也可以写作 parti-coloured。
-
pasturage(n.)
1530年代,“放牧地”; 1570年代,“喂养或放牧牛的业务”,源自古法语 pasturage(13世纪,现代法语 pâturage),来自 pasturer “放牧”(见 pasture(v.))。中古英语有 pasturing(n.); 14世纪后期。