起源于1520年代的英语单词列表
-
incineration(n.)
"焚烧成灰的行为",1520年代,源自法语 incinération(14世纪),来自中世纪拉丁语 incinerationem(主格 incineratio),是 incinerare 的动名词形式,意为"将...烧成灰"(参见 incinerate)。
-
incogitable(adj.)
"不可想象的,难以想象的",1520年代,来自晚期拉丁语 incogitabilis "不思考的; 不可想象的",来自 in- "不"(见 in-(1))+ cogitabilis "可思考的,可想象的",来自 cogitare "思考"的词干(见 cogitation)。
-
inconsideration(n.)
1520年代,“不慎重,轻率,考虑不周”来自晚期拉丁语 inconsiderationem(主格 inconsideratio)“不慎重”,源自拉丁语 inconsideratus “鲁莽,轻率”(参见 inconsiderate)。
-
inconstancy(n.)
1520年代,用于人,“多变性”; 1610年代,用于事物,“易变性,不规则性”,源自拉丁语 inconstantia “不坚定,多变”,是 inconstans “易变的,不一致的”的抽象名词(参见 inconstant)。
-
indefensible(adj.)
1520年代,“无法通过论证维持或证明”的意思,来自 in-(1)“不,相反”和 defensible。从1560年代开始用作“无法通过武力维持”的意思。相关词汇: Indefensibly。
-
indefinite(adj.)
-
indelible(adj.)
-
inebriation(n.)
1520年代,源自于晚期拉丁语的 inebriationem(主格 inebriatio)“醉酒”,是 inebriare 的动作名词,意为“使醉”(参见 inebriate)。
-
infer(v.)
-
ingurgitation(n.)