tag(n.1)
"衣服上的小挂件",约1400年出现,起源不确定,但可能来自斯堪的纳维亚语源(比较挪威语 tagg “尖端,齿,倒钩”,瑞典语 tagg “刺,荆棘”),并与中低地德语 tagge “树枝,小枝,尖刺”有关,源自原始日耳曼语 *tag-。意义的发展可能是“绳索,线等末端的金属尖端”,因此“悬挂的部分”。或者最终来自 PIE *dek-, 一个形成“流苏; 马尾; 头发卷”的词根(参见 tail (n.1))。
“标签”的意思首次记录于1835年; “汽车牌照”的意思记录于1935年,最初是黑社会俚语。1961年记录了“绰号,流行名称”的含义,因此俚语动词意为“在公共场所写涂鸦”(1990年)。
该词起源时间:约1400年
tag(n.2)
"儿童游戏",1738年(参考"玛丽女王的统治"),可能是苏格兰语 tig "轻触,轻拍"(1721年)的变体,可能是中世纪英语 tek "轻触,轻拍"(参见 tick (n.2))的改变。棒球意义源自1912年。这并非首字母缩略词,也不代表任何事物。
该词起源时间:1738年
tag(v.1)
tag(v.2)
tag(n.3)
c. 1400, tagge "a point of metal or other hard thing at the end of a cord or chain, an aglet," a word of obscure origin, perhaps a variant of Middle English dagge, attested by late 14c as "ornamental incision in the edge of a garment;" by c. 1400 as "shred, tag, strip" (of cloth, leather). Middle English Compendium compares Old French dague "dagger" (see dagger (n.)).
Hence "any pendant thing or appendage;" and, collectively "the rabble" (1530s). with rag (n.); compare ragtag.
该词起源时间:约1400年