起源于约1200年的英语单词列表
-
their(pron.)
"他们的"的复数所有格代词,公元1200年左右,源自古诺尔斯语 þierra,是复数人称和指示代词 þeir 的属格形式(参见 they)。取代了古英语的 hiera。作为形容词,从14世纪末开始使用。与单数对象一起使用,被语法学家鄙视,可追溯到公元1300年,OED 在菲尔丁、戈德史密斯、悉尼·史密斯和萨克雷的作品中引用了这一点。 Theirs(公元1300年左右)是一个双重所有格。在英国中部和南部方言以及美国奥萨克地区,还有 theirn(1836)这个替代形式。
-
thereamong(adv.)
-
therewith(adv.)
-
though(adv., conj.)
-
thoughtful(adj.)
大约在1200年,指“沉思的,专注于思考的”,源自 thought 和 -ful。在中古英语中,还有“谨慎的; 情绪化的,焦虑的”之意。1851年开始指“关心他人的感受”(与 thoughtless 相对)。相关词汇: Thoughtfully; thoughtfulness。
-
thraldom(n.)
-
thrice(adv.)
约于1200年,源自古英语 þriga, þriwa,意为“三次”(源自 þrie “三”; 参见 three),加上副词性属格 -es,于约1600年改为 -ce 以反映无声发音。
-
throe(n.)
约于1200年, throwe “痛苦,分娩的痛苦,死亡的痛苦”,起源不明,可能来自古英语 þrawan “扭曲,转动,翻滚”(参见 throw(v.)),或者改编自古英语 þrea(所有格 þrawe)“痛苦,痛楚,邪恶; 威胁,迫害”(相关词汇 þrowian “遭受”),源自原始日耳曼语 *thrawo(源头还包括中古高地德语 dro “威胁”,德语 drohen “威胁”)。现代拼写首次记录于1610年代。相关词汇: Throes。
-
throne(n.)
约于公元1200年, trone 指“上帝或天堂圣徒的座位”; 约于公元1300年指“君主所占据的座位”,源自古法语 trone(12世纪,现代法语 trône),源自拉丁语 thronus,源自希腊语 thronos “高座、椅子、王座”,源自 PIE 词根 *dher- “紧紧抓住、支撑”(也是拉丁语 firmus “坚定的、稳固的、强大的、稳定的”、梵语 dharma “法规、法律”的来源)。从14世纪后期开始作为皇权的象征。俚语意义上的“厕所”记录于1922年。经典的 -h- 开始出现在英语中,约于14世纪后期。
-
thrust(v.)
12世纪晚期,源自斯堪的纳维亚语,类似于古诺尔斯语 þrysta “推、迫、压”,源自原始日耳曼语 *thrustijanan,可能源自印欧语 *treud- “推、压”(参见 threat),但《牛津英语词典》认为这种派生方式值得怀疑。相关词汇: Thrusting。