logo

起源于1829年的英语词汇列表

  • sea-going(adj.)

    "适合航海的设计或适合航海的," 1829年; 参见 sea + going

  • seasonal(adj.)

    "季节的; 与季节有关的",1829年,来自 season(n.)+ -al(1)。关于工人或就业的,来自1904年。相关词汇: Seasonally; seasonality

  • shin(v.)

    "用手和脚攀爬,攀爬时使用胫骨"(最初是航海词),1829年,来自 shin(名词)。相关词汇: Shinnedshinning

  • smear-case(n.)

    也称 smearcase “乳酪”,1829年,是德语 Schmierkäse 的半翻译; 来自 schmier “油脂”(见 smear(v.),也见 schmear)和 käse “乳清,奶酪”(见 cheese(n.))。

  • solidarity(n.)

    1829年,“利益和责任的交流,两个或多个人之间的相互责任,社区在某个问题上完全团结一致的质量”,源自法语 solidarité,“利益和责任的交流,相互责任”,是 "Encyclopédie"(1765)的一个新词,来自 solidaire “相互依存的,完整的,整体的”,源自 solide(参见 solid(形容词))。

    起初,它经常被视为英语中的法语单词,表示法国的一个概念,并 italicized。作为一个大写字母 S,是波兰共产主义独立工会运动的名称,成立于1980年9月,来自波兰语 Solidarność

  • specificity(n.)

    "特定状态或品质",1829年,来自法语 spécificité 或者是由 specific-ity 组成的本土形成。

  • standpoint(n.)

    1829年,"一个人所站立的位置",来自 stand(动词)+ point(名词)。1851年开始出现了"一个人观察和形成意见的位置"的心理意义。

    这是德语 Standpunkt 的借译,字面意义上可以追溯到18世纪60年代,心理意义上可以追溯到1806年。《世纪词典》称 standpoint 为"纯粹主义者反对的词语"。

  • stannous(adj.)

    1829年,源自于拉丁语晚期的 stannum “锡”(见 stannic)和 -ous

  • stringency(n.)

    1829年,由 stringent 和抽象名词后缀 -cy 组成。

  • stuck-up(adj.)

    "offensively conceited, assuming an unjustified air of superiority," colloquial, 1829 (in reference to the Elgin Marbles); see stuck + up (adv.). Related: Stuckuppishness," etc.