起源于1818年的英语词汇列表
-
Anopheles(n.)
-
asphyxiate(v.)
-
beal(n.)
"河流或山谷口,两山之间的开口",1818年(斯科特),源自盖尔语 beul "口"。
-
bestiary(n.)
"中世纪动物论"通常带有道德色彩,1818年,源自中世纪拉丁语 bestiarium "动物园",也指"关于动物的书",源自 bestia(参见 beast)。
这类作品的拉丁术语是 liber de bestiis compositus。罗马 bestiarius 指的是"在公共娱乐中与野兽战斗的人"。 Bestiarian(1882)是一个模仿 humanitarian 的词,指"主张善待动物的人",特别是"反对活体解剖者",但早在1864年, bestiarianism 就已被用作 humanitarianism 的反义词,指残忍和野蛮的政策。
-
bilingual(adj.)
-
blazes(n.)
1818年,用作 Hell 的委婉语, blaze(n.1)的复数形式,指的是火焰。
-
bull-headed(adj.)
-
bureaucracy(n.)
“政府由官僚组成”,尤其是“暴虐的官僚主义”,行政机构过度繁殖并集中权力于其中,指它们干涉私人事务、效率低下、僵化不灵活的倾向,1818年,源自法语 bureaucratie,由法国经济学家让·克洛德·玛丽·文森特·德古尔内(Jean Claude Marie Vincent de Gournay,1712-1759)创造,仿效 democratie 、aristocratie,来自 bureau “办公室”,字面意思是“书桌”(见 bureau),加上希腊后缀 -kratia 表示“权力”(见 -cracy)。
That vast net-work of administrative tyranny ... that system of bureaucracy, which leaves no free agent in all France, except for the man at Paris who pulls the wires. [J.S. Mill, Westminster Review vol. xxviii, 1837]
那个庞大的行政暴政网络……那个让法国所有人都没有自由的 bureaucracy 体系,除了在巴黎拉线的人之外。[J.S. Mill,《威斯敏斯特评论》第28卷,1837年]
bureaucrat, &c. The formation is so barbarous that all attempt at self-respect in pronunciation may perhaps as well be abandoned. [Fowler]
bureaucrat等。这种构词方式如此野蛮,以至于所有尝试自尊发音的企图可能都应该放弃。[福勒]
-
ball and chain(n.)
"囚犯的一种约束,1818年; 在1883年被比喻为愚蠢、浪费的习惯; 在1920年被用来指代“某人的妻子”。
-
captaincy(n.)
"上尉的军衔或职务",1818年,源自 captain(n.)的模式,类似于 lieutenancy 或其他一些词,其中 -c- 在词源上是合理的。在同一意义上更早的词包括 captainry(1520年代)和 captainship(15世纪中期)。