logo

起源于1818年的英语词汇列表

  • pluralism(n.)

    1818年,作为教会管理术语,“一个人同时担任两个或两个以上职位的持有”,源自 plural + -ism。从1882年开始,作为哲学术语,表示承认不止一个最终原则的理论。在政治科学中,从1919年开始(在哈罗德·J·拉斯基的著作中),表示“反对单一国家权力的理论”。在1933年,一般意义上的“社会或国家内多样性的容忍”开始出现。相关词汇: Pluralist(1620年代,教会意义上); pluralistic

  • pontificate(v.)

    1818年,“担任主教,说主教弥撒”,源自中世纪拉丁语 pontificatus,过去分词形式为 pontificare,“成为一名祭司”,源自拉丁语 pontifex(参见 pontiff)。特别是“假装盛气凌人,发布教条性的法令”(1825年)。意思是“以盛气凌人或教条性的方式说(某事)”(1922年)。相关词汇: Pontificatedpontificating

  • pose(n.)

    “摆姿势的行为; 姿态,位置,无论是自然采取还是为了效果而假装的”,1818年,源自 pose(v.1),在法语同源词中发展出这个意义。比喻地,“心态或行为的态度”,始于1884年。在英语中,早期的意思是“存放的东西,抵押品”(15世纪中叶,源自古法语 poseposer 的过去分词),因此“秘密的财宝或宝藏”。

  • pruinose(adj.)

    "覆盖着一层粉末,看起来像霜",1818年用于水果等,源自拉丁语 pruinosus "结霜的",来自 pruina "白霜",源自 PIE *prus-uo- "洒落,滴落"(源头还包括梵文 pruṣva "露珠,凉爽的水滴")。

  • punctuate(v.)

    在写作和印刷方面,“用常规符号表示停顿或停止”的称为标点符号,1818年,可能是从 punctuation 中反推出来的。因此,比喻地说,“间歇性地中断”(1833); “通过某些重要或有力的行动强调”(1883)。相关: Punctuatedpunctuating。早期罕见或孤立使用该词的意义是“指出”,可以追溯到1630年代,来自中世纪拉丁语 punctuatus,过去分词 punctuare,来自拉丁语 punctus

  • rat-snake(n.)

    "杀死老鼠的蛇",1818年,来自 rat(n.老鼠)+ snake(n.蛇)。

  • remediation(n.)

    "纠正行为",现在尤指教学或物理治疗,1818年,动作名词,源自拉丁语 remediare 的词干,来自 remedium "治疗,补救"(参见 remedy(n.))。在教育术语中,最早出现于1966年; 在污染方面,最早出现于1986年。最新的用法可能是从 remediate(v.)新创造的词汇。

  • romanticize(v.)

    “具有浪漫主义色彩”,1818年,源于 romantic-ize。相关术语: Romanticizedromanticizing; romanticization

  • router(n.)

    "切割器,用于从凹槽中去除木材",1818年,源自 rout "搜寻,翻找"(1540年代),最初指猪用鼻子挖掘; 是 root(v.1)的变体。

  • sambo(n.2)

    “Sambo”是对黑人男性的刻板称呼(现在只有贬义),1818年起源于美国英语,可能与 sambo(n.1)不同; 像许多这样的词语(CuffyRastus 等),在奴隶时代的美国黑人中是一个常见的个人名字(1704年在波士顿有记录),可能来自非洲语源,例如 Foulah 的 sambo “叔叔”,或类似的豪萨语单词,意思是“第二个儿子”。

    它在第二次世界大战期间从礼貌用语中消失,最终在1970年代后,连同曾经非常受欢迎的儿童读物《小黑山伯的故事》(作者海伦·班纳曼),以及广泛存在的美国煎饼特色餐厅 Sambo's(成立于1957年; 名称据说是创始人 Sam 巴蒂斯通和纽厄尔“Bo”博内特的名字合并而来,但该连锁店的装饰和广告在很大程度上依赖于这本书)一起消失了。