logo

起源于1690年代的英语单词列表

  • Berlin(n.)

    四轮有盖马车的一种,始于1690年代,因其在勃兰登堡被引入而得名,大约在1670年代; 参见 Berlin。因此, berline(来自法语形式)指“驾驶座后面有玻璃隔板的汽车”。1841年开始,指一种羊毛及其流行的图案。

  • bibitory(adj.)

    "与饮酒有关的",来自1690年代的现代拉丁语 bibitorius,源自晚期拉丁语 bibitor "饮酒者,酒徒",源自拉丁语 bibere "喝"(源自 PIE 词根 *po(i)- "喝")。Bibacious "喜欢喝酒的",来自1670年代。

  • bigamous(adj.)

    "有关或犯有重婚罪的",1690年代; 见 bigamy + -ous

  • binocle(n.)

    "用于双眼同时使用的望远镜或歌剧眼镜,于1690年代出现,源自法语 binocle(17世纪),源自拉丁语 bini- “两个一对,双倍,每人两个”(参见 binary)和 oculus “眼睛”(源自 PIE 词根 *okw- “看见”)。

  • blockade(n.)

    "敌舰或敌军封锁地区",1690年代,源自 block(动词)+ -ade,虚假的法语后缀(法语单词为 blocus,在这个意义上的18世纪,似乎部分是从动词 bloquer 反推而来,部分受到荷兰语中 blokhuus 的影响; 参见 blockhouse)。Blockade-runner 出现于1863年。

  • bon-vivant(n.)

    也称为 bon vivant,意为“愉快的伙伴,喜欢美好生活的人”,起源于1690年代的法语(参见 bon); 女性形式为 bonne vivante

  • botany(n.)

    “植物科学”,始于1690年代,源自botanic(植物学的)。后缀-y来自于astronomy(天文学)等词。澳大利亚的Botany Bay(植物园湾)被库克船长(1770年)因发现那里有大量的植物而命名;后来,它成为了一个流放犯的定居点(1778年)。

  • broccoli(n.)

    "西兰花"是一种常见的卷心菜品种,有着紧密的可食用的头部,起源于1690年代的意大利,源自意大利语 broccoli,意为“芽,卷心菜芽”,是 broccolo 的复数形式, broccolo 是“芽,卷心菜芽”的意思,是 brocco 的小型化形式, brocco 的意思是“嫩芽,突出的牙齿,小钉子”,源自拉丁语 broccus(参见 broach(名词))。

  • buff(adj.)

    1690年代,“类似于软皮革的性质”; 1762年,“颜色类似于软皮革”; 参见 buff(n.1)。 “身体健壮的,结实的”(指身体健康的人)的意思来自1980年代,来自 buff(v.)“擦亮,使有吸引力”。

  • bureau(n.)

    1690年代,“带抽屉的桌子,写字台”,源自法语 bureau(复数 bureaux)“办公室; 桌子,写字台”,最初是指用于桌子上的布料覆盖物,源自 burel “粗羊毛布”(作为写字台的覆盖物),是 bure “深棕色布”的古法语爱称,可能来自拉丁语 burrus “红色”(见 burro)或来自晚期拉丁语 burra “羊毛,毛茸茸的衣服”(来源不明)。

    办公桌是办公室常见的家具,到1720年代,其含义扩展为“办公室或业务交易场所”,到1796年则扩展为“政府部门”。 “衣服等的抽屉柜”一词来源于1770年,据说是美国英语,但在英国早期就有使用。