起源于1660年代的英语词汇列表
-
gather(n.)
"折叠或折叠布料",1660年代,来自 gather(动词)。
-
geniculate(adj.)
"有结或关节的; 像膝盖一样弯曲的",1660年代,源自拉丁语 geniculatus "有结的,有节的",来自 geniculum "小膝盖,植物茎上的结",是 genu "膝盖"的小型词(源自 PIE 词根 *genu- (1) "膝盖; 角度")。相关词汇: Geniculation(1610年代)。
-
gherkin(n.)
"小黄瓜"是用于腌制的小黄瓜,可以是某种植物产生的小刺黄瓜(Cucumis anguria),也可以是绿色或未成熟的普通黄瓜。这个词的起源可以追溯到17世纪60年代的荷兰语 gurken 和 augurken(16世纪末),意为"小腌黄瓜",可能源自东弗里斯兰语 augurk 的"黄瓜",可能最初来自波罗的海斯拉夫语源(比较波兰语 ogórek 的"黄瓜",立陶宛语 agurkas,俄语 oguretsŭ)。也可能最终源自中世纪希腊语 angourion 的"一种黄瓜",据说源自波斯语 angarah [Klein 等],但《牛津英语词典》认为这种说法不太可能。一位荷兰来源称希腊语中的词源于一个表示"未成熟"的词,这种蔬菜起源于印度北部,并通过拜占庭帝国传入东欧。
荷兰语后缀可能是表示小的 -kin,尽管有人认为它是一个复数词缀,将荷兰语误认为英语中的单数形式。19世纪添加了 -h- 以保留硬的"g"发音。
-
gimp(n.2)
“饰边材料 gymp,用于装饰衣服、家具等,始见于1660年代,可能源自法语 guimpe,古法语 guimple “头巾、头饰、面纱”(12世纪),源自法兰克语 *wimpil- 或其他日耳曼语源(比较古高地德语 wimpal,参见 wimple)。
-
gingival(adj.)
1660年代,源自拉丁语 gingivae “牙龈”(来源不明)+ -al(1)。
-
glasses(n.)
"spectacles," 1660年代,来自 glass(n.)的复数形式。
-
globule(n.)
"小的、球形的物体; 小球或球体",1660年代,源自法语 globule,源自拉丁语 globulus "小球",是 globus "圆形物体、球体、球"的小型形式(参见 globe(n.))。
-
Gnosticism(n.)
-
good-humored(adj.)
-
granny(n.)
也是 grannie,源于1660年代,根据 OED,最有可能是 grannam 的缩小和缩写形式,是 grandame 的缩短形式,而不是来自 grandmother。水手的 granny knot(自1803年起),最初是 granny's knot,容易卡住且不安全,是一个礁石或方形结,第二部分以错误的方式交叉,因为它被轻蔑地称为 "这是女人或陆地人自然会打的结" [Smyth, "Sailor's Word-Book," 1867]。据说 Granny Smith 苹果(1895年)是以澳大利亚的 Maria Ann Smith(逝于1870年)命名的,她是这种苹果的创始人。Granny glasses 自1966年起有记载。