起源于1660年代的英语词汇列表
-
fixity(n.)
-
fizz(v.)
"发出嘶嘶声",1660年代,源自拟声词。相关词汇: Fizzed; fizzing。名词记录自1812年; 指"起泡的饮料"的意思来自1864年,因为它发出的声音。
-
flash(n.2)
“sudden rush of water”(突然的水流),1660年代,早期指“水泽或沼泽,沼泽”(约1400年; 自1300年起用于地名),起源或与 flash(n.1)无关; 可能来自古法语 flache,源自中古荷兰语 vlacke。 Flash flood(洪水)始于1940年。
-
flatus(n.)
1660年代,“肠道中的风”,源自拉丁语 flatus “吹气”,来自 flare “吹”(源自 PIE 词根 *bhle- “吹”)。
-
flood(v.)
1660年代,“溢出”(及物动词),源自 flood(洪水)(n.)。不及物意义上的“涨潮”来自1755年。相关词汇: Flooded(已淹没的); flooding(淹没中)。
-
fluid(n.)
“能够流动的物质”,1660年代,来自 fluid(形容词)。相关词汇: Fluidal(1869年), fluidic(1821年,马马杜克·图尔凯特)。
-
fluor(n.)
1660年代,一个旧的化学术语,指的是“那些容易熔化且在冶炼中有用的矿物质”,源自拉丁语 fluor,最初的意思是“流动,流”,来自 fluere “流动,流,奔跑,融化”(参见 fluent)。据说是从德国矿工的名字 flusse 的翻译而来。自1771年起,应用于含氟矿物质,特别是含有氟化钙的矿物质(fluorspar 或 fluorite)。
-
foliate(v.)
1660年代(隐含在 foliated 中),“涂上银箔”,源自中世纪拉丁语 foliatus “有叶的,多叶的”,来自拉丁语 folium “叶子”(见 folio)。意思是“发出叶子”始于1775年。相关词汇: Foliated; foliating。
-
foot-race(n.)
-
fox(v.)
1660年代,“欺骗”(可能暗示于古英语 foxung “狐狸般的诡计,狡猾”)从 fox(名词)中衍生而来。同样的概念也暗示于古英语动名词 foxung “狐狸般的诡计,狡猾”; 中古英语中有 foxerie “狡猾,诡计,欺骗”。布朗特的《词汇解释》(1656)中有 vulpinate “扮演狐狸; 用狡猾的诡计或欺骗来欺骗他人”。
Foxed在书商目录(1847)中意味着“有狐狸色斑点的”(红褐色)。在其他情况下,过去分词形容词通常意味着“喝醉了”(1610年代)。