logo

起源于1550年代的英语词汇列表

  • apothegm(n.)

    "警句,简短,有教育意义的话语",1550年代,源自希腊语 apophthegma,意为"清晰地说出的东西",源自 apophthengesthai,意为"明确地表达某人的意见",由 apo(见 apo-)和 phthengesthai(见 diphthong)组成。有关用法的细微差别,请参见 aphorism。据 OED(1989)称,约翰逊恢复的拼写 apophthegm 在英国现在更为常见。相关词汇: Apothegmatic

  • apricot(n.)

    圆形、橙色、类似李子的水果,1550年代, abrecock,来自加泰罗尼亚语 abercoc,与葡萄牙语 albricoque 有关,源自阿拉伯语 al-birquq,通过拜占庭希腊语 berikokkia,可能源自拉丁语 (mālum) praecoquum “早熟(水果)”(见 precocious)。该形式已被同化为法语 abricot

    Latin praecoquis early-ripe, can probably be attributed to the fact that the fruit was considered a variety of peach that ripened sooner than other peaches .... [Barnhart]
    拉丁语 praecoquis 早熟,可能归因于这种水果被认为是比其他桃子更早成熟的一种桃子.... [Barnhart]

    原产于喜马拉雅山区,1524年引入英国。它的早期拉丁名字是 prunum Armeniacummālum Armeniacum,指其据称起源于亚美尼亚。作为颜色名称,最早见于1906年。

  • asperges(n.)

    天主教会的洒水仪式,也是在此期间吟唱的反调,始于1550年代,源自于拉丁语 asperges,是拉丁语 aspergere 的第二人称单数未来时的名词用法,意为“撒,洒,撒在…上”,由 ad “到”(见 ad-)和 spargere “洒”(见 sparse)组成。

    这个词来自于“Asperges me, Domine, hyssopo et mundabor”这个短语,源自于(拉丁版)第51篇圣咏经,在用圣水洒洒众人的仪式中演唱。古英语使用 onstregdan 作为拉丁语 aspergere 的借译。

  • asseveration(n.)

    "强调的断言",1550年代,源自拉丁语 asseverationem(主格 asseveratio)"强烈的断言,抗议",动作名词,来自 asseverare/adseverare 的过去分词词干"肯定,坚持",来自 ad "到"(见 ad-) + severus "严肃的,严重的,严格的",可能来自 PIE 词根 *segh- "拥有,持有",意为"坚定,坚韧"。

  • astronomical(adj.)

    1550年代,“与天文学有关的”,来自 astronomy + -ical。流行的意思“巨大的,涉及天文学中的非常大的数字”(如天文学中的大小和距离)可追溯至1899年。Astronomical unit(缩写 A.U.)“地球到太阳的平均距离”,用作空间距离的度量单位,始于1909年。相关: Astronomically

  • auroral(adj.)

    1550年代,“与黎明有关的”,来自 aurora + -al (1)。 “拥有黎明颜色的”意思来自1827年; “关于极光的”意思来自1828年。

  • avouch(v.)

    1550年代,“公开确认,承认”; 1590年代,“履行,为...负责”,源自法语 avochier “作为权威呼唤”,在古法语中是“召唤(到法庭),拥护,为(案件)辩护”,源自拉丁语 advocare “召唤”作为证人(见 advocate(n.))。

    Avouch, which is no longer in common use, means guarantee, solemnly aver, prove by assertion, maintain the truth or existence of, vouch for .... Avow means own publicly to, make no secret of, not shrink from admitting, acknowledge one's responsibility for .... Vouch is now common only in the phrase vouch for, which has taken the place of avouch in ordinary use, & means pledge one's word for .... [Fowler]
    Avouch,现已不常用,意为保证,庄严地断言,通过断言证明,维护真相或存在,为...作证.... Avow 意为公开拥有,不隐瞒,不回避承认,承认自己的责任.... Vouch 现在只在短语 vouch for 中常见,已经取代了 avouch 在普通用法中,意为保证....[福勒]

    相关: Avouchedavouching

  • Arctic Circle

    1550年代,与天文学有关,指天空中的一个圆圈,环绕着所有在该纬度下肉眼可见的星星(在北半球,其中心点是天空北极),这个概念可以追溯到古希腊,他们称这一组星座中最显著的是两只熊(arktoi),因此该圆圈被称为(参见 arctic)。在中古英语中,它被称为 north cercle(14世纪后期)。

    在地理学中,从1620年代开始,指“赤道以北约66度32分的圆圈”(以黄道倾角23度28分为基础),标志着极昼的南极端,即在至少一天的夏季太阳至少在北点上方穿过而不落下,并且在至少一天的冬季不会升起。

  • bankrupt(v.)

    "使破产",1550年代,来自 bankrupt(形容词)。相关词汇: Bankruptedbankrupting

  • bar(n.3)

    “律师的整个团体,法律职业”,1550年代,这个意义最终源于法学院中分隔法官席和大厅的栏杆(参见 bar(n.1))。达到一定水平的学生被“召唤”到这里参加重要的院内活动。然而,1600年左右,这被普遍认为是指法庭中的 bar,即标记法官座位周围区域的木栏杆,犯人在此受审, barrister(见该词)在此辩护。作为法庭业务处理的地方, bar 在这个意义上已经在14世纪早期成为与 court 同义词。