avouch(v.)
1550年代,“公开确认,承认”; 1590年代,“履行,为...负责”,源自法语 avochier “作为权威呼唤”,在古法语中是“召唤(到法庭),拥护,为(案件)辩护”,源自拉丁语 advocare “召唤”作为证人(见 advocate(n.))。
Avouch, which is no longer in common use, means guarantee, solemnly aver, prove by assertion, maintain the truth or existence of, vouch for .... Avow means own publicly to, make no secret of, not shrink from admitting, acknowledge one's responsibility for .... Vouch is now common only in the phrase vouch for, which has taken the place of avouch in ordinary use, & means pledge one's word for .... [Fowler]
Avouch,现已不常用,意为保证,庄严地断言,通过断言证明,维护真相或存在,为...作证.... Avow 意为公开拥有,不隐瞒,不回避承认,承认自己的责任.... Vouch 现在只在短语 vouch for 中常见,已经取代了 avouch 在普通用法中,意为保证....[福勒]
相关: Avouched; avouching。
该词起源时间:1550年代