起源于1520年代的英语单词列表
-
lidless(adj.)
-
like-minded(adj.)
-
link(n.2)
"火把,柏油等的火炬",1520年代,起源不明,可能来自中世纪拉丁语 linchinus,源自 lichinus "灯芯",来自希腊语 lykhnos "手提灯,灯",源自原始印欧语根 *leuk- "光,亮度"。
-
livestock(n.)
-
loading(n.)
1520年代,动词名词,源自 load(v.)。
-
lovesick(adj.)
-
lubber(v.)
"笨拙地航行; 闲荡; 游手好闲",1520年代,来自 lubber(名词)。相关词汇: Lubbered; lubbering。
-
luckily(adv.)
-
lumpish(adj.)
-
luster(n.1)
“光泽,辉煌,反射光线的质量”,1520年代,源自法语 lustre “光泽,辉煌”(14世纪),罗曼语系普遍存在的词汇(同源词:西班牙语和葡萄牙语 lustre,罗马尼亚语 lustru,意大利语 lustro “辉煌,光彩夺目”),该名词最终源自拉丁语 lustrare “照亮,照明”,与 lustrum “净化” 相关(来自 PIE *leuk-stro-,是词根 *leuk- “光,亮度”的带后缀形式)。
特别指“纺织材料或织物的光泽或辉煌质量”。比喻意义“光彩夺目的美”源自大约1600年; “辉煌,声望”的意义源自1550年代。1820年有记录的 Lusterware,也称 lustre-ware,“表面有金属色彩装饰的石器或陶器”。