a字母开头的单词列表
-
assessable(adj.)
-
assess(v.)
15世纪初,“确定(税款、罚款等)的金额”,源自盎格鲁-法语 assesser,源自中世纪拉丁语 assessare “对...征税”,最初是拉丁语 assessus 的频率形式,意为“坐在旁边”,过去分词为 assidere/adsidere,“坐在旁边”(因此协助法官的职务),“与...一起参与会议或职务”,来自 ad “到”(参见 ad-)+ sedere “坐”(来自 PIE 词根 *sed-(1)“坐”)。
法官助手的一项工作是确定罚款或税款的金额。 “为征税而估价财产的意义”始于1809年; “评估”(人、思想等的价值)的转义意义始于1934年。相关: Assessed; assessing。
-
assessor(n.)
14世纪晚期,“法官或地方法官的助手或顾问”,源自古法语 assessor “法庭上的助理法官,评估员”(12世纪,现代法语 assesseur),直接源自拉丁语 assessor “助手,帮助; 助理法官”,在晚期拉丁语中“评估税收的人”,字面意思是“旁观者,旁边坐着的人”,来自 assidere 的过去分词词干“坐在旁边”(参见 assess)。
自1610年代以来,“评估税收的人”得到证实。弥尔顿在《失乐园》中使用了它的字面拉丁意义,称基督是上帝宝座的 Assessor。
-
assets(n.)
1530年代,“足够的财产”,源自盎格鲁-法语 assetz, asetz(单数),源自古法语 assez “足够,满足; 补偿”(11世纪),名词用法意为“足够,充分; 非常,很多”,源自通俗拉丁语 *ad satis “到足够”,源自拉丁语 ad “到”(见 ad-) + satis “足够”(源自 PIE 词根 *sa- “满足”)。
起初是一个法律术语,意思是“足够的财产”(以偿还债务和遗产),到了1580年代,它演变成了“财产”的一般意义,特别是“任何理论上可以转化为现金的财产”。从1670年代开始有了比喻用法。 Asset 是19世纪人为创造的单数形式。1972年开始出现了企业 asset stripping。
-
asset(n.)
19世纪人工单数形式,源自 assets(详见)。
-
asseveration(n.)
-
asseverate(v.)
-
ass-head(n.)
-
ass-hole(n.)
-
assibilate(v.)