logo

起源于15世纪中期的英语单词列表

  • grocery(n.)

    15世纪中期,“杂货商出售的商品”; 早期是伦敦杂货商会堂的名称(15世纪初),源自古法语 grosserie,源自 grossier “批发商”(参见 grocer)。1803年开始,“杂货商店”的意思特别是在美国英语中,其使用在这个意义上将“杂货商出售的商品”的意思限制为复数 groceries,到19世纪中期。

    GROCERY. A grocer's shop. This word is not in the English dictionaries except in the sense of grocer's ware, such as tea, sugar, spice, etc.; in which sense we also use it in the plural. [Bartlett, "Dictionary of Americanisms," 1859]
    杂货店。杂货商店。这个词在英语词典中的意思除了 grocer's ware(如茶叶、糖、香料等)之外,没有其他意思; 在这个意义上,我们也用它的复数形式。[巴特莱特,《美国俚语词典》,1859年]

    自助杂货店是1913年蒙大拿州一家公司商标注册 groceteria 这个词时的一种新奇,(以 cafeteria 的结尾用于非词源学的意义),用于命名它们。这个术语一直存在到20世纪20年代。

  • groundwork(n.)

    15世纪中期,“建筑物或墙壁的基础,建筑物建造的坚实基础”,源自 ground(名词)和 work(名词)在早期的意义上。中古荷兰语 grontwerck,荷兰语 grondwerk,德语 grundwerk 也有类似的构词方式。关于非物质事物的用法始于1550年代。

  • grower(n.)

    "生产者",15世纪中叶,来自 grow(v.)。意思是"增加的东西",来自1560年代。

  • grudge(v.)

    15世纪中期,“喃喃自语,抱怨”,是 grutch 的变体。意思是“嫉妒,羡慕,希望剥夺”,大约在1500年左右。相关词汇: Grudgedgrudgesgrudginggrudgingly

  • guard(v.)

    15世纪中期,源自于 guard(名词)或古法语 garder “保护,维护,保持警惕”(对应于古北法语 warder,参见 gu-),来自法兰克人的 *wardon,源自原始日耳曼语 *wardon “保护”(来自于 PIE 词根 *wer-(3)“感知,警惕”)。意大利语 guardare,西班牙语 guardar 也源自于日耳曼语。相关词汇: Guardedguarding

  • gunwale(n.)

    "船舷的最高边缘," 中古英语15世纪, gonne walle,由 gun (n.) 和 wale "厚木板" (参见 wale)组成。最初是船上的一个平台,用于支撑安装的火炮。

  • gyre(v.)

    15世纪中期,“使(某物)远离(另一物); 旋转”(及物动词),“绕圈子,转圈”(不及物动词),源自古法语 girer,直接源自拉丁语 gyrare,这是一个从 gyrus “圆圈,圆形课程,圆形,环”派生的动词(参见 gyre(名词))。相关: Gyredgyring

  • habitual(adj.)

    "15世纪中期,“习惯的,属于固有倾向的”,源自中世纪拉丁语 habitualis “与习惯或服装有关的”,源自拉丁语 habitus “状态,外貌,服装”,最初是 habere “拥有,持有,拥有; 穿戴; 发现自己,处于; 考虑,思考,理由,心中有; 管理,保持”的过去分词,源自 PIE 词根 *ghabh- “给予或接受”。

  • habituation(n.)

    15世纪中期,“形成习惯的行为; 惯例”,源自中世纪拉丁语 habituationem(主格 habituatio),是来自晚期拉丁语 habituare 的动作名词,该词的过去分词词干意为“使身体处于一种状态或习惯”,而 habitus 则源自拉丁语 habere,意为“拥有,持有,占有; 穿戴; 发现自己,处于某种情况; 考虑,思考,理由,心中有; 管理,保持”(源自 PIE 词根 *ghabh- “给予或接受”)。 “习惯化的状态”一词始于1816年。

  • habitually(adv.)

    15世纪中期,来自 habitual-ly(2)。