起源于15世纪中期的英语词汇列表
-
peep(v.1)
-
peep(n.2)
"啾啾声,老鼠、小鸡或其他小鸟的叫声",15世纪中期,来自 peep(v.2); 意思是"最轻微的声音或话语"(通常在负面语境中使用),可追溯至1903年。"小鸡"的意思可追溯至1680年代。棉花糖 peeps 的制作据说始于1950年代。
-
peerage(n.)
-
peg(n.)
"木头、金属或其他材料制成的尖状针,中世纪15世纪, pegge,源自中古荷兰语 pegge “木钉”,或类似的低地德语词(低地德语 pigge “木钉”,德语 Pegel “测量杆,水印”,中古荷兰语 pegel “用作标记的小旋钮”,荷兰语 peil “测量杆,水印,标准”); 起源不明; 可能源自 PIE *bak- “用作支撑的杆”(参见 bacillus)。
1836年开始有“成为 square peg in a round hole(或相反)”的意思,指“不适合某人的情况”; 从1580年代开始有“take someone down a peg,使卑微,降低尊重”,但最初的字面意义不确定(大多数合理的候选词直到几个世纪后才有记录)。1765年开始有“Peg leg,最简单形式的木腿”。
-
pell(n.)
"羊皮纸卷", 15世纪中期,早期的意思是"皮肤,兽皮"(14世纪中期),来自盎格鲁-法语 pell,古法语 pel "皮肤"(13世纪,现代法语 peau),源自拉丁语 pellem, pellis "皮肤,皮革,羊皮纸,兽皮"(来自 PIE 词根 *pel-(3)"皮肤,兽皮")。
-
penal(adj.)
"与法律惩罚相关的",15世纪中叶,源自古法语 peinal(12世纪,现代法语 pénal),直接源自中世纪拉丁语 penalis,源自拉丁语 poenalis "与惩罚相关的",源自 poena "惩罚",源自希腊语 poinē "赔偿金、罚款、惩罚",源自 PIE *kwoina,源自词根 *kwei- "支付、赎罪、补偿"(也是希腊语 timē "价格、价值、荣誉、尊重", tinein "支付代价、惩罚、复仇"; 梵语 cinoti "观察、记录"; 阿维斯陀语 kaena "惩罚、复仇"; 古教会斯拉夫语 cena "荣誉、价格"; 立陶宛语 kaina "价值、价格")。
-
people(v.)
15世纪中期, peplen,“为(一片土地)提供居民”(及物动词),也指“居住,填充或占据为居民”(不及物动词,隐含于 peopled),源自于 people(名词),或者来自于古法语 popler, peupler,源自于古法语 peuple。相关词汇: Peopling。
-
perambulation(n.)
-
peremptory(adj.)
-
peripatetic(n.)
15世纪中叶, Peripatetik,"亚里士多德的门徒,亚里士多德教派的一员",源自古法语 perypatetique(14世纪)并直接源自中世纪拉丁语 peripateticus "与亚里士多德的门徒或哲学有关",源自希腊语 peripatētikos "喜欢四处走动"(尤其是在教学时),源自 peripatein "四处走动",源自 peri "在周围,关于"(参见 peri-)+ patein "走,踏"(参见 find(动词))。亚里士多德的习惯是在雅典的雅典学园里边走边教学。
在英语中,哲学意义比"四处游荡的人"的意义更早(17世纪)。作为形容词,"从一个地方到另一个地方走动的,流动的",从17世纪开始,常常带有一丝幽默感。相关词汇: Peripatetical。