起源于15世纪中期的英语词汇列表
-
fault(v.)
“find fault with”(挑剔),15世纪中期源自于 fault(缺点,过错)(名词)。早期它被用作不及物动词的“有缺陷”(14世纪晚期,苏格兰)。相关词汇: Faulted(有缺陷的), faulter(犯错误的人), faulting(有缺陷的)。
-
feasible(adj.)
"能够被完成、实现或执行的",15世纪中叶,源自盎格鲁-法语 faisible,源自古法语 faisable "可能的,可以做到的; 容易的,方便的",源自 fais-, faire 的词干 "做,制造",源自拉丁语 facere "制造,做,执行"(源自 PIE 词根 *dhe- "放置,放置")。福勒只建议那些"觉得用普通词汇表达普通概念不能充分展示他们的词汇量或足够展示他们的修养"的人使用这个词。
-
feist(n.)
还有 fist,意为“放屁,臭味”,出现于15世纪中期(古英语中有现在分词 fisting,解释为拉丁语 festiculatio),是一个通用的西日耳曼语词汇,与中古荷兰语 veest 、荷兰语 vijst 有同源词; 参见 feisty。
-
felonious(adj.)
-
fencing(n.)
-
ferrier(n.)
-
fertility(n.)
15世纪中叶, fertilite,源自古法语 fertilité,来自拉丁语 fertilitatem(主格 fertilitas)"丰饶,多产",源自 fertilis "多产的,富饶的"(参见 fertile)。
-
fertile(adj.)
15世纪中期, fertil,“丰富地生产或产生”,源自15世纪的古法语 fertil,直接源自拉丁语 fertilis,“丰富地生产,多产的”,源自 ferre “承载”(来自 PIE 根 *bher-(1)“携带”,也指“生育孩子”)。美国考古学家詹姆斯·H·布雷斯特(1865-1935)于1914年在芝加哥大学的《欧洲历史概述》第一部分中创造了 Fertile Crescent(肥沃新月地带)。
-
fetor(n.)
“恶臭”,15世纪中叶,源自拉丁语 fetor, foetor “臭气,恶臭,难闻的气味”,来自 fetere “有恶臭”(参见 fetid)。
-
file(v.1)
“将文件按顺序放置以备将来参考”,15世纪中叶,源自古法语 filer,“将文件用线或金属丝串起来以保存或参考”(15世纪),更早的意思是“纺纱”,来自 fil,“线,细绳”(12世纪),源自拉丁语 filum,“线,细绳; 命运之线; 细丝,细线”,源自 PIE 语言的 *gwhis-lom,是词根 *gwhi- 的带后缀形式,意为“线,腱”。这个词的概念是将文件按顺序挂在一条线上以便参考。
File (filacium) is a threed or wyer, whereon writs, or other exhibits in courts, are fastened for the better keeping of them. [Cowel, "The Interpreter," 1607]
File (filacium) 是一种线或金属丝,法院或办公室中的文书或其他证据可以固定在上面以更好地保存它们。[Cowel,“The Interpreter”,1607]
方法已经变得更加复杂,但这个词仍然被使用。指“将文件放置在法院或办公室的记录中”始于1510年代; 指报纸记者提交报道的意思始于1954年。不及物动词“排成一行(像士兵一样)一个接一个地行进”始于1610年代。相关词汇: Filed; filing。