logo

起源于约1600年的英语单词列表

  • presidential(adj.)

    大约1600年,“与总统或总统职位有关的”,源自中世纪拉丁语 praesidentialis,源自 praesidentia “总统职位”(见 presidency)。相关词汇: Presidentially

  • preview(v.)

    大约1600年,“预先看到”,源自 pre- “之前”和 view(v.)。在《世纪词典》(1895)中标记为“罕见”。“提前展示(电影等)”的意思始于1928年。相关词汇: Previewedpreviewing

  • primal(adj.)

    大约1600年,“属于最早的时代或阶段”,源自中世纪拉丁语 primalis “原始的”,来自拉丁语 primus “第一”(参见 prime(形容词))。心理学意义上,指弗洛伊德理论中行为源于情感发展的最早阶段,始见于1918年。Primal scream 心理学中指1971年畅销书《原始尖叫》(亚瑟·贾诺夫,《原始疗法:神经症的治愈》)中的概念。相关词汇: Primality

  • priming(n.)

    “给任何表面涂上第一层油漆或其他材料”,大约在1600年,是由 prime(v.)的动名词构成的。 “给枪械上油”的意思是在1590年代出现的; “枪械底盘中的火药”是从1620年代开始的。

  • primogeniture(n.)

    "长子继承权,长子继承权,大儿子继承权",大约在1600年,源自法语 primogeniture,直接源自中世纪拉丁语 primogenitura,来自晚期拉丁语 primogenitus "长子",来自拉丁语 primo(副词)"时间顺序中的第一",来自 primus "第一"(参见 prime(形容词))+ genitusgignere 的过去分词 "生育"(来自 PIE 根 *gene- "生育,生育")。在英语早期,它仅仅意味着"在同一父母的孩子中排名第一的事实或状态"(1590年代)。

  • principia(n.)

    "基本原则",约1600年,拉丁语 principium 的复数形式,意为"开始,起源"(参见 principle(n.))。特别是牛顿的书名的简称(出版于1687年)。因此, principles 指的是"一个主题的最早或基本部分"(1530年代)。

  • problematic(adj.)

    大约1600年,"可疑的,有问题的,不确定的,未解决的",源自法语 problematique(15世纪),源自晚期拉丁语 problematicus,源自希腊语 problēmatikos "与问题有关的",源自 problēmatos 的属格, problēma(参见 problem)。

    逻辑学中的特定意义,区分可能性与必然性,始于1610年代。"构成、包含或引起困难"的意义是现代的,可能源自社会学中的名词用法(1957年)。相关词汇: Problematical(1560年代); problematically

  • proboscis(n.)

    大约1600年,"象鼻",源自拉丁语 proboscis(普林尼),来自希腊语 proboskis "象鼻",从词源上讲是"取食的工具",由 pro "向前"(参见 pro-)和 boskein "滋养,喂养"组成,源自 boskesthai "吃草,被喂养",来自 *bot- 词干(botane "草,饲料"的来源; 参见 botanic)。也扩展到貘、昆虫部件等的长而灵活的鼻子。

  • procrastinator(n.)

    “将任何事情推迟到未来的人”,大约于1600年,拉丁形式的代理名词,来自于 procrastinate(动词)。

  • profanity(n.)

    大约1600年,“亵渎,亵渎的品质,亵渎的语言或行为”,源自晚期拉丁语 profanitas “亵渎”,源自拉丁语 profanus(参见 profane(形容词))。“污言秽语”的引申意义来自于旧约圣经中“不可亵渎上帝的名”的命令。在19世纪之前,这似乎是一个罕见的词。

    Blasphemy, Profanity, agree in expressing the irreverent use of words, but the former is the stronger, and the latter the wider. Profanity is language irreverent toward God or holy things, covering especially all oaths that, literally interpreted, treat lightly the attributes or acts of God. Blasphemy is generally more direct, intentional, and defiant in its impiety, and is directed toward the most sacred things in religion. [Century Dictionary, 1895]
    BlasphemyProfanity,在表达不敬的用词方面是一致的,但前者更强烈,后者更广泛。Profanity 是指对上帝或圣物不敬的语言,尤其涵盖了所有的誓言,如果按照字面意思解释,会轻视上帝的属性或行为。Blasphemy 通常更直接、故意和挑衅性,是针对宗教中最神圣的事物的。[世纪词典,1895]