起源于约1400年的英语单词列表
-
scowl(v.)
"皱眉头,表示愤怒或不满,露出愁容",约1400年, scoulen,可能来自斯堪的纳维亚语源(比较挪威语 skule “偷偷看,斜视,感到尴尬”,丹麦语 skule “皱眉头,低头看”)。根据克莱因的来源,这可能与古英语 sceolh “歪曲,斜的”,古高地德语 scelah “弯曲”,德语 scheel “斜视”的词源相关; 来自原始印欧语根 *sqel- “弯曲,弯曲,弯曲”。相关: Scowled; scowling; scowlingly。
-
scratch(v.)
约于1400年,及物动词 scracchen,意为“用粗糙、锋利或尖锐的物体刮或撕伤表面留下痕迹或伤口”,可能是中古英语 scratten 和 crachen 的融合,两者均意为“刮”,来源不确定。还可参考 scr-。相关词汇: Scratched; scratching。
1520年代,“用指甲、爪子或刮痒器刮擦缓解皮肤刺激”的意思出现。1909年,台球中“将球杆击入球袋”的意思被记录下来(最初也是 itch),尽管早期它的意思是“幸运的一击”(1850年)。1865年,“退出(赛马)比赛”的意思来自于将其名字从竞争者名单中划掉的概念; 这个短语在1680年代被用于非体育意义上的“取消计划等”。
“只在渗透或理解方面取得轻微进展”是从1882年开始使用的 scratch the surface。1712年,将 scratch (one's) head 作为困惑的手势被记录下来。石膏 scratch-coat 在凝固前被刮痕粗糙,最早出现于1891年。
-
screw(n.)
"木头或金属制成的带有螺旋脊线(螺纹)的圆柱体",约1400年, scrue,源自古法语 escröe, escroue "螺母,圆柱形插座,螺纹孔",词源不明; 在其他罗曼语言中找不到。
可能通过加洛-罗马 *scroba 或西日耳曼 *scruva 从俗拉丁语 scrobis "螺纹槽",在古典拉丁语中是 "沟渠,壕沟",也是 "阴道"(Diez,尽管 OED 认为这是 "音韵上不可能的")。OED 似乎更倾向于一组明显同源的日耳曼词(中低地德语,中荷兰语 schruve,荷兰语 schroef,德语 Schraube,瑞典语 skrufva "螺丝"),但其他地方说这些词是法语借词。
Kluge、Watkins 和其他人将其追溯到拉丁语 scrofa "母猪",可能是因为想象中的与猪根掘所留下的孔或沟槽的相似之处(比较葡萄牙语 porca,西班牙语 perca "一颗雌性螺丝",源自拉丁语 porca "母猪")。拉丁语 scrofa 在 "母猪" 的意义上是特定的中世纪拉丁语用法; 这个词字面上是 "挖掘者,根掘者"(来自 PIE 词根 *sker-(1)"切割")。
最初是用于举起重物或施加压力的装置,因此后来被视为机械力之一。1620年代开始有 "用于连接木材或金属制品的金属销或锥形螺纹" 的意思(1841年特指wood-screw)。1709年开始有 "一侧的扭转或转向" 的意思。
1640年代开始有 "压力或强制手段" 的意思,通常the screws,可能是指刑具(如thumbscrews中所示)。1812年开始在地下黑话中指 "监狱看守,狱卒",最初是指他们所携带的钥匙(1795年screw作为 "钥匙" 的黑话用法已有证据)。在学生黑话中,指 "要求学生努力学习的教授或导师"(1851年)。
1650年代开始有 "用于从瓶子中拔出软木塞的金属器具" 的意思。1838年开始作为screw-propeller的缩写。1836年开始有 "用纸包裹的小部分(商品)" 的意思。1858年开始有英国黑话中的 "薪水,工资" 的意思,但其中的概念不明确。1929年开始记录了黑话意义上的 "性交行为"(1725年有 "妓女" 的黑话意义)。黑话短语have a screw loose "有危险的(通常是精神上的)弱点" 的记录始于1810年。
-
scrofula(n.)
淋巴结主要受影响的疾病,约1400年(Lanfranc), scrophula,源自中世纪拉丁语 scrofulæ(复数)“颈部淋巴结肿胀”,字面意思是“小猪”,源自拉丁语 scrofa “母猪”(参见 screw(n.))。这种疾病所涉及的淋巴结可能像母猪的身体或某个部分,或者因为猪被认为容易患上这种疾病。比较希腊语 khoirades(复数)“淋巴结肿大”,与 khoiros “小猪”有关。古英语中的单词为 scrofell。
-
scroll(n.)
约1400年, scroule, scrowell,指用于书写的羊皮或纸张的"卷轴",通过与 rolle "卷轴"的联想而改变了原义。源自于 scrowe(约1200年),来自盎格鲁-法语 escrowe,古法语 escroe, escroele "碎片、条带或羊皮卷",源自法兰克 *skroda "碎片"或类似的日耳曼语源,来自原始日耳曼语 *skrauth-(源头也是古英语 screada "剪下的一块、切割、碎片"),源自原始印欧语 *skreu- "切割; 切割工具",是根源 *sker- (1) "切割"的扩展。还可参考 shred(动词)。作为一种螺旋形的装饰装置,类似于部分展开的卷轴,早在15世纪初就出现在服装上,到17世纪10年代出现在家具或建筑中。
-
scrub(v.)
约于1400年, scrobben “用力擦拭; 擦或抓(某人,动物)”的变体,可能源自于 shrubben(约于1300年),它可能来自于荷兰语或低地德语 schrubben, schrobben “擦洗”,或来自于这些语言中未记录的古英语同源词,或来自于斯堪的纳维亚语源(例如丹麦语 skrubbe “擦洗”)。可能最终源自于 shrub 的原始日耳曼语根,这是一种古老的清洁工具。比较 broom, brush(n.1)的演变,也比较 scrub(n.1)。
“取消”的意思可追溯至1828年,可能来自于“擦掉,抹去”清单上的条目的概念。它在第二次世界大战期间因空袭任务而广为流传。相关词汇: Scrubbed; scrubbing。
-
seamless(adj.)
-
search(n.)
约在1400年, serche,指“搜寻的行为; 寻找或观察; 在某个区域或地方进行搜索; 检查记录、遗嘱等; ”15世纪初,“调查非法活动的权利; ”来自盎格鲁-法语的 serche,古法语的 cerche “调查”,源自 cerchier(见 search(v.))。
Search-warrant,由当局授权给警察进入嫌疑人的住所(最初特别是为了找回被盗物品),可追溯至1739年。Search-party “寻找失物的队伍”于1854年出现(在 Elisha Kent Kane 关于美国远征寻找约翰·富兰克林爵士的报告中)。
-
sentence(v.)
约于1400年,"sentencen",意为"作出判断",源自 sentence(名词)或古法语 sentenciir,源自中世纪拉丁语 sententiare,意为"宣判",源自拉丁语 sententia。具体指"判刑"是在1590年代。相关词汇: Sentenced; sentencing。
-
separation(n.)
约于1400年, separacioun,“分离、分离、切断、从另一个事物中移除或断开的行为”,源自古法语 separacion (现代法语 séparation ),直接源自拉丁语 separationem (提名 separatio ),该名词是由 separare 的过去分词词干组成,它指的是“拉开,拔出”,源自 se- “分离”(参见 secret (名词))+ parare “准备好,准备” (源自 PIE 词根 *pere- (1) “制造,获得”)。另外一种说法 separateness (1650年代)往往保持“独特的特征或状态,分离”的含义。
具体意义上,“夫妻分离,有限离婚”(不解除婚姻关系)的意义可以追溯到约1600年。在印刷方面,指与彩色照片相对应的比例单色表示,始于1922年。
Separation of powers 由1792年可查,源自法语 séparée de la puissance (蒙田,1748年)。这个想法在《联邦党人》(1788年)的几个地方进行了讨论,但没有用这个确切的短语(例如: separation of the departments of power,第81号)。在心理学上,儿童的 separation anxiety 最早见于1943年。