logo

起源于约1400年的英语词汇列表

  • fallen(adj.)

    约于1400年,过去分词形容词源自 fall(动词)。引申义为“道德败坏”的意思于1620年代开始使用,源自该动词在“屈服于诱惑”(尤其是指女性和贞操)的意义上,可追溯至约1200年。意为“已故者”的含义可追溯至1765年。Fallen angel 可追溯至1680年代; fallen woman 可追溯至1748年。

  • famish(v.)

    "使饥饿," 约于1400年, famyschen, "改编自 famen (14世纪晚期), 是古法语 afamer (12世纪, 现代法语 affamer)的缩写,源自于通俗拉丁语 *affamare "使饥饿," 来自于 ad famem, 源自于拉丁语 fames "饥饿" (参见 famine).

    14世纪中叶,受 ravish, anguish 等词的影响,结尾改为 -ish。它曾经有一个不及物动词的意义,被莎士比亚和弥尔顿使用。相关词汇: Famished; famishing

  • father(v.)

    约于1400年,源自于 father(n. 父亲)。相关词汇: Fathered(已成为父亲的), fathering(成为父亲)。

  • faucet(n.)

    大约在1400年,源自于法语 fausset(14世纪)“破口,龙头,塞子(用于桶)”,其来源不详; 也许是拉丁语 fauxfauces “喉咙上部,咽喉,食管”的缩小形式。Watkins 没有收录,但 Barnhart,Gamillscheg 和其他人认为,法语单词源自 fausser “损坏,破坏”,源自于晚期拉丁语 falsare(参见 false)。

    Spigot and faucet 是旧式酒桶或木桶的龙头的名称,由一个中空的锥形管组成,锥形管的狭窄端被插入桶中,管内有一个螺旋,可以调节液体的流量。恰当地说,龙头是管子,水龙头是螺丝,但随着时间的推移,这些意义已经合并或颠倒。OED 报告说, faucet 现在是美式英语中整个装置的通用词。

  • feces(n.)

    也称 faeces,约1400年,意为“渣滓”,源自拉丁语 faeces “沉淀物,渣滓”, faex(属格 faecis)的复数形式,意为“底部,沉淀物,酒渣,渣滓”,其起源不详。 “人类排泄物”的具体意义始于17世纪30年代的英语,但在古典拉丁语中并未发现。因此,拉丁语 faex populi “人民渣滓; 社会最底层阶级”。

  • feeling(adj.)

    约于1400年,“与感官有关的,感官的”,现在分词形容词来自 feel(动词)。相关词汇: Feelingly

  • feller(n.)

    "砍伐树木等的人",约1400年,来自 fell(v.1)的代词。关于“fellow”的非正式发音,请参见 fella

  • ficus(n.)

    约于1400年,源自拉丁语 ficus “无花果,无花果树”(参见 fig)。作为大型树木和灌木属的名称,由林奈(1753年)选择并大写。

  • filling(n.)

    大约1400年,“填补或填满的那个东西”,是 fill (v.) 的动名词。牙科方面的意义可以追溯到1848年。 Filling station 可追溯到1915年。

  • filly(n.)

    约于1400年, fillifyly,“一匹年轻的母马,雌驹或小马驹”,可能来自古诺尔斯语 fyljafoli 的女性形式,意为“小马驹”,源自原始日耳曼语 *fuljo,源自 PIE *pulo-,“动物的幼崽”,是 *pau-(1)“少数,少量”的词根的带后缀形式。俚语意义上的“活泼的年轻女孩”来自于1610年代。