起源于1848年的英语词汇列表
-
Brie(n.)
"布里"是一种软、咸、白色奶油芝士,始于1848年,得名于巴黎东南部塞纳-马恩省的一个地区,以其芝士而闻名。该地名源自高卢语 briga,意为“山丘、高地”。
-
cabbie(n.)
-
caboodle(n.)
"crowd, pack, lot, company,"出现在1848年,详见 kit and caboodle。
-
carbide(n.)
-
catapult(v.)
1848年,"用弹弓投掷",源自于 catapult(n. 弹弓)。1928年开始有不及物动词意义。相关词汇: Catapulted(被弹射), catapulting(弹射中)。
-
catastaltic(adj.)
-
clowning(n.)
"扮小丑",1848年,来自 clown(动词)的动名词。
-
coitus(n.)
“交配,性交”,1848年,拉丁语 coitus 的科学用法,意为“聚集; 性联合”,是 coire 的过去分词,该词来自于 com 的同化形式,“一起”(参见 co-) + ire (过去分词 itus), 意为“来,去” (来自于 PIE 词根 *ei- “去”)。
在中古英语中,被当地化为 coite (15世纪初)。在英语中, Coitus 通常指“会见,联合”,也指磁力、行星合并等,性别方面的意义出现之前。
Coitus interruptus, “在射精前自愿将阴茎从阴道中取出避免怀孕”的意思来自于1886年(德国在1885年)。 Coitus reservatus 意指通过意志控制的长时间交配,最早见于1890年的英语 (1880年的德语)。
-
collin(n.)
"明胶的纯形式,1848年,源自希腊语 kolla “胶水”,其起源不确定,加上化学后缀 -in(2)。
-
concessionaire(n.)
"被授予特权或让步的人",1848年,源自法语 concessionaire "被授予特许权的人",源自 concession,源自拉丁语 concessionem "允许"(见 concession)。本土形式 concessionary 可追溯至1854年; 美国英语 concessioner 则源自1899年。