logo

起源于1848年的英语词汇列表

  • upcoming(adj.)

    1848年,“上升”; 1949年,“即将发生,即将来临”,来自 up(副词)和 come(动词)的现在分词形容词。中古英语中,它是一个名词,意思是“上升的行动”(14世纪中期),也是“攻击,猛攻”(约1300年)的意思,而名词意义上的“上升的行动或过程”是《世纪词典》(1895年)中唯一的意义。

  • variant(n.)

    "同一事物,但形式不同",1848年,来自 variant(形容词)。

    [proof-reader]: Slip 20. Nuri, Emir of the Ruwalla, belongs to the 'chief family of the Rualla.' On Slip 33 'Rualla horse,' and Slip 38, 'killed one Rueili.' In all later slips 'Rualla.'
    [author]: Should have also used Ruwala and Ruala.
    [from publisher's note to "Revolt in the Desert," T.E. Lawrence, 1927]
    [校对员]: 第20张印刷错误。Nuri,Ruwalla 的埃米尔,属于“Rualla 的主要家族”。第33张“Rualla 马”,第38张“杀了一个 Rueili”。在所有后来的印刷错误中都是“Rualla”。
    [作者]: 还应该使用 Ruwala 和 Ruala。
    [来自《沙漠叛乱》的出版者注释,T.E.劳伦斯,1927年]
  • vegetarianism(n.)

    1848年,由 vegetarian-ism 组成。

  • vet(n.2)

    1848年, veteran(n.)的缩写。

  • woodsy(adj.)

    1848年,美国英语,来自 woods(见 wood(n.))+ -y(2)。

  • xeroderma(n.)

    1848年,由 xero-derma 组成。

  • zeitgeist(n.)

    1848年,源自德语 Zeitgeist(Herder,1769年),意为“时代精神”,字面意思为“时代精神”,由 Zeit “时间”(源自原始日耳曼语 *tidiz “时间划分”,源自 PIE 词根 *da- “划分”)和 Geist “精神”(参见 ghost(n.))。卡莱尔在《萨托·雷萨图斯》(1840年)中将其作为德语单词,并将其翻译为“时代精神”。

  • zouave(n.)

    1848年,法国轻步兵部队的成员,源自法语,来自阿拉伯语 Zwawa,来自阿尔及利亚卡比尔部落的柏柏尔语 Igawawaen,1831年最初从该部落中招募了祖瓦夫人。这些军事单位很快变成了纯粹的法国部队,但直到1854年仅在阿尔及利亚服役,并因其独特的演习和华丽的东方制服而“以其冲劲、勇气和勇敢以及其独特的演习和华丽的东方制服而著名”[世纪词典]。美国内战中的一些北方团队采用了这个名字和制服元素。女性时尚的 zouave jacket(1859)也是基于这种制服。