logo

起源于1831年的英语词汇列表

  • alkaloid(n.)

    1831年,源自 alkali(见相关词条)和 -oid。"一般用于指植物来源的碱性化合物,味苦,对动物系统有强烈的影响" [Flood],包括吗啡和尼古丁。形容词用法始于1859年。

  • anticlimactic(adj.)

    此外, anti-climactic 于1831年被定义为“反高潮的特性”,其中 anticlimax-ic 亦可参照。

  • atropine(n.)

    也称 atropin,指“从曼陀罗植物中提取的有毒结晶性生物碱”,1831年首次出现,源自拉丁语 atropa “致命的曼陀罗植物”(从中提取生物碱毒素),源自希腊语 atropos “不可改变的,坚定的”,也是命运女神之一的名字(参见 Atropos),加上化学后缀 -ine(2)。它在1821年已经出现在法国和德国。

  • attitudinal(adj.)

    “态度相关的”,1831年; 参见 attitude-al (1),并比较 -tude

  • baggy(adj.)

    "像一个空袋子一样膨胀,松垂",1831年,来自 bag(n.)+ -y(2)。在这个意义上, Bagging 可追溯至1590年代。小型保护性塑料袋 Baggie 来自1969年。Baggies "宽松的短裤" 来自1962年,冲浪者俚语。相关词汇: Baggilybagginess

  • biometry(n.)

    1831年,“预测寿命的计算”(已过时); 见 bio- + -metry。由 Whewell 创造,1860年代由 T.S. Lambert 推广。后来,“将数学应用于生物学研究”(1894年)。相关词汇: Biometer,从1830年代起用于各种意义; 它被证明是从1865年开始使用的“寿命表”,计算在给定条件下的寿命持续时间。

  • block(n.2)

    "障碍,阻塞",1831年,来自 block(v.1),也可能部分是 block(n.1)的扩展意义。作为板球中一种防守性击球方式,自1825年以来; 在美式足球中,阻挡另一名球员的行为,自1912年起。

  • boilerplate(n.)

    1831年,“用于制造蒸汽锅炉的大型平板状铁板”,源自 boiler + plate(名词)。在报纸(现在是信息技术)俚语中,指“可以一遍又一遍使用而不需要更改的写作单位”的意义可以追溯到1887年。连接概念可能是准备好的板与排版相比的永久性:从1870年代到1950年代,宣传品是铸造或冲压成金属,准备好送到乡村报纸作为填充物。早期的供应商是美国新闻协会(1882年)。最大的供应商后来是西部报业联盟。

    它的旧名是 plate-matter “用于插入不同报纸的多个铸造板的排版”(1878年)。Plate(名词)在印刷中的意义可以追溯到1824年,指“排版的一页铸造模型”。

    WITHIN the past ten years, "plate matter" has become more and more popular among out-of-town papers, and the more enterprising are discarding the ready prints and are using plate matter instead. For a long time there was a prejudice against "Boiler Plates," but editors of small, and even of prosperous papers, began to discover that better matter was going out in the plates than they could afford, individually, to pay for. It was found that the reading public did not care, so long as the reading columns were bright and newsy, whether they were set up in the local office or in New York. ["The Journalist Souvenir," 1887]
    在过去的十年中,“铸造版面”在城外的报纸中变得越来越受欢迎,更有进取心的报纸放弃了现成的印刷品,改用铸造版面。很长一段时间,人们对“锅炉板”有偏见,但小报甚至是繁荣的报纸的编辑们开始发现,铸造版面中的内容比他们个人能够支付的更好。人们发现,只要阅读栏目内容生动有趣,读者并不在乎它们是在当地办公室还是在纽约排版的。【“新闻工作者纪念品”,1887年】
  • Bright's disease

    "慢性肾炎",1831年,因英国医生理查德·布赖特(Richard Bright,1789-1858)首次描述该病而得名。

  • calmative(adj.)

    "镇静过度行为",始于1831年,源自法语 calmatif; 参见 calm(形容词)+ -ative。这是一个希腊-拉丁混合词; 纯粹主义者更喜欢 sedative,但 OED 写道:"这里的拉丁语后缀是可以辩护的,因为意大利语和西班牙语有 calmar,法语有 calmer...." 也作为名词,指"镇静药"(1847年)。