logo

起源于1816年的英语词汇列表

  • theocrasy(n.)

    in ancient mythology, "a mingling of various deities or divine attributes in one person," 1816; the elements are Greek theos "god" (see theo-) + krasis "mixture" (see rare (adj.2)). Related: Theocrasical.

  • trans-oceanic(adj.)

    1827年,"位于海洋对面的",来自 trans- + oceanic。"越过海洋"的意思记录于1868年。

  • turn-out(n.)

    "观众,指前来观看演出、场面等的人群",1816年,源自动词短语; 参见 turn(v.)+ out(adv.)。

  • typo(n.)

    1816年,"排版工人",缩写为 typographer; 1892年缩写为 typographicalerror

  • underarm(adj.)

    1816年,指一种投掷方式的“暗中操作”的意思,来自 underarm(n.1)。首次出现于1908年,指裁缝中“袖口下半部分的缝线”; 作为 armpit 的委婉说法,它于1930年代开始出现,被广告商广泛推广。

  • unprepossessing(adj.)

    1816年,来自 un-(1)“不”+ prepossessing(adj.)。

  • uptake(n.)

    "理解能力,洞察力",1816年,来自 up(副词)+ take(动词)。比较中古英语动词 uptake "拾起或拿起"(约1300年)。指"从蒸汽锅炉的烟箱通向烟囱的管道"的意思来自1839年。

  • variable(n.)

    "可变价值的数量",1816年,源自数学上“数量上不确定”的意义的 variable(形容词) 。相关词汇: Variablyvariability

  • vespiary(n.)

    "黄蜂巢",1816年,源自拉丁语 vespa "黄蜂"(参见 wasp)的模型 apiary。一个正确的形式应该是 *vespary

  • viaduct(n.)

    1816年,源自拉丁语 via “道路”(见 via)和 -duct,如 aqueduct。法语 viaduc 是19世纪英语借词。

    An extensive bridge consisting, strictly of a series of arches of masonry, erected for the purpose of conducting a road or a railway a valley or a district of low level, or over existing channels of communication, where an embankment would be impracticable or inexpedient; more widely, any elevated roadway which artificial constructions of timber, iron, bricks, or stonework are established. [Century Dictionary]
    一座广阔的桥梁,严格由一系列砖石拱构成,旨在将道路或铁路引导穿过低洼的山谷或地区,或跨越现有的通信渠道,在那里筑堤是不可行或不明智的; 更广泛地说,任何通过人工建造的木材、铁、砖或石工程建筑物建立的高架道路。[世纪词典]

    但这个词显然是由英国园林设计师汉弗莱·雷普顿(Humphry Repton,1752-1818)为一种建筑特色所创造的,“一种适用于通过的桥梁形式,可以将强度与优雅,或用途与美观相结合....”