logo

起源于1680年代的英语单词列表

  • dependencies(n.)

    "属于另一个国家的领土",1680年代; 见 dependency

  • depiction(n.)

    "描绘的行为; 描绘,肖像",来自1680年代的法语 depiction,源自晚期拉丁语 depictionem(属格 depictio)"绘画,描述",这是从拉丁语 depingere 的过去分词 depictus, 派生而来的动作名词,它的意思是"描绘,绘画,素描; 描述,想象",来自 de(见 de-)"向下"和 pingere "绘画"(参见 paint(动词))。

  • detach(v.)

    1680年代,“解开,分离”(及物动词),尤其是“为特定目的或服务而分离”,源自法语 détacher “分离,解开”,来自古法语 destachier,由 des- “分开”(见 des-)和 attachier “连接”(见 attach)组成。相关词汇: Detacheddetaching

  • diagnosis(n.)

    "科学歧视",尤其是在病理学中,指的是从症状中识别出一种疾病,起源于1680年代,医学拉丁语中应用了希腊词汇 diagnōsis "辨别,区分",源自 diagignōskein "辨别,区分"的词干,字面意思是"彻底了解"或"与其他事物区分开来",源自 dia "之间"(参见 dia-)+ gignōskein "学习,了解",源自 PIE 词根 *gno- "知道"。

  • dimmish(adj.)

    "rather dim," 1680年代,来自 dim(adj.)+ -ish

  • disconcert(v.)

    "使混乱," 1680年代,源自法语 disconcerter(现代法语 déconcerter)"混乱的",由 dis- "相反"(见 dis-)和 concerter(见 concert(v.))组成。相关词汇: Disconcerteddisconcertingdisconcertingly

  • discretionary(adj.)

    "由判断力决定,仅受限于判断力",1680年代(隐含于 discretionarily); 参见 discretion-ary

  • disgruntle(v.)

    "disappoint, offend, throw into a state of sulky dissatisfaction," 1680年代,来自 dis- (完全,非常)和过时的 gruntle(咕哝,发出低沉的咕哝声)(中古英语 gruntelen,15世纪初), grunt(v.)的反复动词形式; 因此,“抱怨”(在1560年代)。所有 OED 中的引文都以过去分词形容词的形式出现。

  • disgruntled(adj.)

    "被扔进一个不满的情绪状态",1680年代,过去分词形容词来自于 disgruntle

  • diuresis(n.)

    "过度分泌尿液",1680年代,医学拉丁语,源自希腊语 diourein "排尿",由 dia "通过"(见 dia-)和 ourein "排尿"组成,源自 ouron(见 urine) + -esis