起源于1650年代的英语词汇列表
-
hysteric(adj.)
1650年代,“歇斯底里的; 与歇斯底里有关的; 情绪紊乱和狂乱的”,源自拉丁语 hystericus,来自希腊语 hysterikos “属于子宫”(参见 hysterical,这是更常见的形容词)。作为名词,“歇斯底里的人”,始于1751年。
-
Herr
1650年代,德语中 Mister 的等效词(但也可不带名字使用),最初意为“更高贵的,更优越的”,源自中古德语 herre,来自古高地德语 herro,比较级为 hēr “贵族的,有价值的,重要的,崇高的”,源自 PIE *kei-(2),一个颜色形容词(见 hue(n.1)),在后缀形式 *koi-ro- 中意为“灰色的,苍白的”,因此意为“白发苍苍的,庄严的”。同源于古弗里西亚语 hera,荷兰语 heer; 在这种用法中,可能是高地德语地区拉丁语 senior 的借译,后来传播到其他日耳曼语言。因此,纳粹意识形态中的 Herrenvolk “主人种族”概念也由此而来。
-
Huron
北美湖泊,以附近居住的土著人的名字命名,其英文名称可追溯至1650年代,源自法语,源自过时的法语 huron “刺毛的”(法语单词经常用于指头饰,这可能是其最初的意义),源自古法语 huré “刺毛的,不整洁的,毛茸茸的”,其起源不确定,但法国来源表明它可能来自日耳曼语。
-
ice-bound(adj.)
-
iconic(adj.)
1650年代,“肖像的或与肖像有关的”,源自晚期拉丁语 iconicus,来自希腊语 eikonikos “与图像有关的”,来自 eikon “相似,图像,肖像”(参见 icon)。在艺术中,应用于获胜的运动员、君主等的雕像,始于1801年。
-
illiteracy(n.)
1650年代,“无法阅读和写作”,源自 illiterate 和抽象名词后缀 -cy。在这个意义上,更早的词是 illiterature(1590年代)。
-
immensely(adv.)
-
immigration(n.)
1650年代,由 immigrate 构成的动作名词。从1852年开始用作“移民集体”。从1966年开始用作“移民当局”的简称。
-
immoral(adj.)
-
imperium(n.)
"指指挥全国军队的权力",在引申意义上指"帝国",1650年代,源自拉丁语 imperium "指挥,最高权威,权力"(参见 empire)。因此,拉丁短语 imperium in imperio 意为"国家中的国家"。