起源于1650年代的英语词汇列表
-
desiderata(n.)
1650年代,“things desired or desirable, that which is lacking or required”的复数形式,源自拉丁语 desideratum,字面意思是“感到渴望的东西”,是 desiderare 的过去分词中性名词用法(参见 desire (v.))。
这是一个拉丁词在英语中的应用; 拉丁动词的其他衍生词在中古英语中被本土化: desiderable “希望的,渴望的”(14世纪中期),也指“值得钦佩的”; desideracioun “渴望,向往”(15世纪晚期); desiderantly “怀着热切的渴望”(约1500年)。还有一个已经过时的词 desiderate,“感到渴望或向往”(1640年代)。
-
despoliation(n.)
-
despondency(n.)
"绝望的状态",1650年代; 参见 despondence + 抽象名词后缀 -cy。
-
despond(v.)
-
detectable(adj.)
-
deterioration(n.)
"恶化或使恶化",1650年代,可能是本土形成,或者来自法语 détérioration(15世纪),是 détériorer 的动作名词,源自拉丁语 deteriorare “变得更糟; 使变得更糟”(参见 deteriorate)。
-
determinative(adj.)
"有权力或倾向于确定或决定",1650年代,来自法语 déterminatif(15世纪),源自拉丁语 determinat-, 过去分词词干 determinare "封闭,界定,设定限制"(见 determine)。意思是"用于确定事物的精确种类",始于1690年代。作为名词,"决定因素",始于1832年。
-
detrimental(adj.)
-
deuterogamy(n.)
-
develop(v.)
1650年代,“展开,展开”(现已过时的意义),源自法语 développer.。它取代了早期的英语 disvelop(1590年代,源自法语 desveloper); 这两个法语词都来自古法语 desveloper, desvoleper, desvoloper,“解开,展开,揭示意义,解释”,源自 des- “解开”(参见 dis-)+ voloper “包裹”,其起源不确定,可能是凯尔特语或日耳曼语。
现代用法是比喻性的,出现在18世纪和之后的英语中:及物动词的意思是“更全面地展开,发挥潜力”,始于1750年; 不及物动词的意思是“逐渐出现或开始运作”,始于1793年; “从一个阶段逐渐进入另一个阶段,朝着完成状态前进”的意思是始于1843年。不及物动词的意思是“变得为人所知,显露出来”,始于1864年,美国英语。
摄影的意义是“引发必要的化学变化,使潜在的图片或图像变得可见”,始于1845年; 房地产的意义是“将土地转变为实际或有利可图的用途”,始于1865年。相关词: Developed; developing. Developing 作为形容词,指的是经济、工业和社会条件正在发展的贫穷或原始国家或民族,始于1960年。