起源于1630年代的英语词汇列表
-
pre-order(v.)
-
prerequisite
-
preventable(adj.)
-
preventive(adj.)
-
procreative(adj.)
-
profusive(adj.)
-
program(n.)
1630年代,“公告”,源自于拉丁语 programma “公告,法令”,来自希腊语 programma “书面公告”,源自 prographein “公开写作”,由 pro “向前”(见 pro-)和 graphein “写作”(见 -graphy)组成。
“音乐会上演奏曲目的书面或印刷清单”这一含义最早见于1805年,保留了最初的意义。 “广播节目”这一含义始于1923年。
“明确的计划或方案,预先准备或宣布的操作方法或程序线路”的一般意义最早见于1837年。 “一系列编码指令,指导计算机执行特定任务”的计算机含义始于1945年。
“音乐所暗示的对象或事件”的含义始于1854年(program music 最早见于1877年)。拼写为 programme,在现代使用中源自法语,始于19世纪早期,最初特别是指“戏剧节目单”的意义。
-
proprietor(n.)
1630年代,“美洲殖民地的皇家授予的所有者”,可能来自 proprietary(名词)在这个意义上。OED 将其描述为“在17世纪代替词源词 PROPRIETARY 而异常形成和替代的词语。”在“持有某物作为财产,拥有法律权利或独有所有权”的一般意义上,它可以追溯到1640年代。相关: Proprietorship。
-
prurient(adj.)
1630年代,"itching",后来,现在独占地,"渴望某物的瘙痒感" (1650年代),尤其是"好色,倾向于淫荡的思想" (1746年),源于拉丁文的 prurientem (nominative pruriens),PRESENT PARTICIPLE OF prurire "to itch; to long for, be wanton",这可能与 pruna "glowing coals"相关 (来自 PIE ROOT *preus- "to freeze; to burn; ",见 freeze (v.))。
De Vaan 建议在 IE 语中有如下可能的来源 *preus-i-, *prus-no- :“(冷和)湿润; 瘙痒”,类似于威尔士语 rhew,布列塔尼语 rev, reo "frost",梵语 prushnuvanti "to (be) sprinkle, wet"。De Vaan 写道:“‘感到潮湿、瘙痒’的含义在比喻上也被应用在高温的情况下,因此 pruna 中指代‘burning’”,但它不一定是比喻性的:皮肤因寒冷而受损叫做 ice burn,当皮肤接触到极冷的表面时出现的矛盾感觉长期以来一直被注意到。相关的: Pruriently。
-
punctilious(adj.)
"非常友好或行为精确,严格遵守法律或习俗规定的规则或形式",1630年代,可能源自意大利 puntiglioso,,意为 puntiglio "细微之处",源自拉丁语 punctum "刺"(来自 PIE 词根 *peuk- "刺"的鼻化形式)。相关词汇: Punctiliously; punctiliousness。