起源于1610年代的英语单词列表
-
pellucid(adj.)
-
pelvis(n.)
"盆骨形成的盆状腔体",1610年代,源自现代拉丁语,来自拉丁语 pelvis "盆,水盆",古拉丁语 peluis "盆",源自原始印欧语 *pel- "容器"(源头还包括梵语 palavi "容器",希腊语 pelex "头盔", pelike "高脚杯,碗",古挪威语和古英语 full "杯子")。
-
peninsular(adj.)
-
penman(n.)
-
pennant(n.)
-
pepper(v.)
"像撒胡椒粉一样撒",1610年代,来自 pepper(n.)。古英语中有 gepipera。意思是“用弹丸等射击; 用疼痛或烦恼袭击”。相关词汇: Peppered; peppering。
-
perambulator(n.)
1610年代,“徒步巡视者”,拉丁形式的代理名词,源自 perambulate。从1680年代开始,表示“测量行程的仪器”。1856年有“小型三轮或四轮婴儿车”的意义; 通常口语中缩写为 pram。
-
percolation(n.)
"通过一些多孔材料的过滤或过滤的行为",1610年代,源自拉丁语 percolationem(主格 percolatio)"通过过滤的过程; 过滤的行为",动作名词,来自 percolare 的过去分词词干"通过过滤,过滤",源自 per "通过"(来自 PIE 词根 *per-(1)"向前",因此是"通过")+ colare "过滤",源自 colum "过滤器",其起源不确定。
-
pere
“父亲”之意的法语称谓,用于17世纪初称呼法国神父。该词源自法语单词 père,意为“父亲”,它源自拉丁语单词 patrem(主格形式 pater)。参见名词 father。该称谓用于人名之后,以区别于同名的儿子(例如: Dumas père),始于1802年)。
-
peristyle(n.)