起源于1610年代的英语单词列表
-
list(v.3)
-
listener(n.)
1610年代,“听者”; 来自 listen(v.)的代词。 “收听广播的人”一词来源于1912年; 因此 listenership(1938)。
-
litigate(v.)
1610年代(不及物动词),源自拉丁语 litigatus,过去分词形式为 litigare,意为“争论,进行诉讼”,源自短语 litem agere,意为“驱动诉讼”,由 litem(主格 lis)“诉讼,争端,争吵”(其起源不确定)和 agere “启动,推动”(源自 PIE 词根 *ag- “驱动,拉出或向外,移动”)组成。及物动词意义始于1741年。相关词汇: Litigated; litigating。
-
livelihood(n.)
-
llano(n.)
1610年代,美洲西班牙语,“大草原; 无树的平原”,尤指亚马逊河以北的南美洲平原,源自西班牙语名词 llano “平原,平坦,水平,光滑”,最终源自拉丁语 planus “平滑,平坦,水平”(来自 PIE 词根 *pele-(2)“平坦; 展开”)。因此, llanero “拉美牛仔”(1819年),字面意思是“平原人”。
-
locomotive(adj.)
-
logarithm(n.)
-
longevity(n.)
-
longish(adj.)
-
ludicrous(adj.)
1610年代,“与游戏或运动有关的”(现已过时),源自拉丁语 ludicrus “嬉戏的”(法语 ludicre 的来源),源自 ludicrum “娱乐,游戏,玩具,娱乐源,笑话”,源自 ludere “玩耍”。
这个动词和拉丁语 ludus “游戏,玩耍”来自 PIE 词根 *leid- 或 *loid- “玩耍”,可能字面意思是“经常放手”[de Vaan],这也是中古爱尔兰语 laidid “推动”的来源; 希腊语 lindesthai “竞争”, lizei “玩耍”; 阿尔巴尼亚语 lind “生育”, lindet “出生”; 旧立陶宛语 leidmi “我放”,立陶宛语 leisti “放”, laidyti “扔”,拉脱维亚语 laist “放,发布,启动”。
“荒谬的,容易引起嘲笑或笑话”的意义可追溯至1782年。相关: Ludicrously; ludicrousness。