起源于1590年代的英语词汇列表
-
obviate(v.)
-
occlude(v.)
-
occupancy(n.)
-
occupant(n.)
"占有者"的意思最早出现于1590年代,源自于15世纪的法语 occupant,或直接源自拉丁语 occupantem(主格 occupans),是 occupare “占有”的现在分词形式(参见 occupy)。更早的名词形式是 ocupier(14世纪早期)。
-
odds(n.)
在赌博中,“强者向弱者平衡津贴或优势,一方按照假定的胜算比例所让出的优势”,始见于1590年代莎士比亚的作品《亨利四世第二部》(1597年),可能源自该词早期的“不平等状态、差异、一物超过或不及另一物的数量”(1540年代)的意义,源自 odd(详见),但确切的意义演变不确定。自约1500年起, Odds 用于表示“不平等的事物、事情或状态”,后来的意义可能普遍演变自这个早期的“不平等的事物”概念。
直到19世纪,它被视为单数,尽管显然是复数(比较 news)。一般意义上的“某事发生的机会或概率平衡”始于1580年代。 “不一致、分歧、争执”的意义(1580年代)是 at odds 中的概念,“在争议或争吵中,无法达成一致”。Odds-on “赔率被下注的”始于1890年。
-
oeillade(n.)
-
ominously(adv.)
-
oneness(n.)
-
opal(n.)
"矿物质,类似于石英但没有晶体结构",1590年代,源自法语 opalle(16世纪),直接源自晚期拉丁语 opalus(普林尼),据说源自希腊语 opallios,可能最终源自梵语 upala-s “宝石,珍贵石头”。中古英语中使用拉丁语形式(14世纪晚期)。相关词汇: Opaline。
-
operator(n.)
1590年代,“执行机械或外科手术的人”,是 operate(v.)的代词形式,或来自晚期拉丁语 operator “工人”。“精明经营业务的人”的意思始于1828年。特定意义上的“电话交换台操作员”(1884年)源于早期的“电报员”(1847年)。