logo

起源于1570年代的英语单词列表

  • replant(v.)

    也称 re-plant,起源于1570年代,意为“再次种植(树木等)”,由 re- “回,再次”和 plant(动词)组成。到了1650年代,它的意思扩展为“重新播种,再次种植(土地)”。相关词汇: Replantedreplanting

  • reprieve(v.)

    1570年代, reprive,“带回监狱”,这个词的变化(可能受到 reprove 的影响)来自于中古英语 repryen “拘留,扣留”(15世纪晚期),可能源自法语 reprendre 的过去分词 repris “拿回”(参见 reprise)。意思是“暂缓执行死刑”,记录于1590年代; 这个意义的演变可能是因为被送回监狱是执行死刑的替代方案。拼写 -ie- 来自于1640年代,可能是类比于 achieve 等词。相关词汇: Reprievedreprieving

  • requital(n.)

    "回报某种服务、善意等; 报答的行为",无论是好是坏,始于1570年代,源自 requite-al (2)。

  • research(n.)

    1570年代,“为了寻找特定的人或物而进行的仔细搜索”,源自法语 recerche(1530年代,现代法语 recherche),由古法语 recercher “寻找,仔细搜索”(见 research(v.))反构成而来。

    “勤奋的科学探究和调查,旨在发现某些事实”的意义可追溯至1630年代。一般意义上的“对事物的调查,进行仔细调查的习惯”是在1690年代。短语 research and development 用于“大规模创新工作”记录于1923年。

  • resell(v.)

    此外, re-sell 也可表示“再次出售,第二次出售”,其源于1570年代; 参见 re- “后面,再次”和 sell (v.)。相关词语: Resold, reselling

  • residency(n.)

    1570年代,“住所”; 见 resident + 抽象名词后缀 -cy。医院意义始于1924年。

  • retribute(v.)

    "回报,恢复,偿还",来自1570年代的拉丁语 retributus,是 retribuere 的过去分词,意为"归还,恢复,偿还"(参见 retribution)。相关词汇: Retributedretributing

  • reverberate(v.)

    1570年代,“击退,驱逐,强制回退”(古典意义,现已过时),源自拉丁语 reverberatus,是 reverberare 的过去分词,“击退,击退,使反弹”(参见 reverberation)。

    关于声音或噪音,“回声”,始于1590年代,基于“弯曲,反射”的概念。早期的动词是 reverberen,“将(热量)反射回身体的某个部位”(15世纪早期,Chauliac)。相关词汇: Reverberatedreverberating

  • reverberant(adj.)

    "回响的",尤指"回声,回响",来自1570年代的法语 réverbérant 或直接源自拉丁语 reverberantem(主格 reverberans),是 reverberare 的现在分词形式,意为"反弹,反击"(参见 reverberation)。

  • review(v.)

    1570年代,“重新查看,再次审查或查看”,来自 re- “再次”+ view(v.)。 “回顾,通过记忆回忆”一词始于1751年; “批判性地考虑或讨论,以凸显卓越和缺陷”,特别是以书面论文的形式,始于1781年。 相关: Reviewed; reviewing