起源于1570年代的英语词汇列表
-
cheerless(adj.)
-
chemical(adj.)
-
chiefdom(n.)
-
Chinese(adj.)
-
chirrup(v.)
1570年代,是 chirp(鸟叫声)的另一种形式。相关词汇: Chirrupy。
-
Christianism(n.)
-
circumduction(n.)
-
circumflex(n.)
"用于表示重音或音调的符号,放置在某些元音上",1570年代,源自拉丁语 (accentus) circumflexus,意为"弯曲",是 circumflectere 的过去分词,该词指的是战车手"转弯",由 circum(参见 circum-)和 flectere(参见 flexible)组成。
该词是希腊语 (prosodia) perispomenos(Dionysius of Halicarnassus)的借译,字面意思是"绕着画出来",指的是形状。这种语调在拉丁语、希腊语和梵语中都有,但在前两种语言中仅限于"长"元音。"在现代英语中,这个符号没有明确的价值,但是正音学家或语音学家会用它来标记长音、'宽'音质或类似的东西" [OED]。
-
circumfluent(adj.)
-
clang(v.)
"发出响亮、尖锐、共鸣、金属声音",1570年代(不及物动词),拟声词(最初用于喇叭和鸟类),类似于或来自拉丁语 clangere “共鸣,响起”,和希腊语 klange “尖锐的声音”,源自 PIE *klang-, 该词根的鼻化形式为 *kleg- “哭泣,发出声音”。及物动词意义为1850年。相关词汇: Clanged; clanging。