logo

起源于1560年代的英语词汇列表

  • ephemeral(adj.)

    1560年代; 见 ephemera + -al (1)。最初用于疾病和寿命,意为“只持续一天”; “短暂的”扩展意义始于1630年代。相关词汇: Ephemerallyephemerality

  • equidistant(adj.)

    1560年代,源自法语 équidistant(14世纪),来自晚期拉丁语 aequidistantem(主格 aequidistans),由 aequi-(见 equal(形容词))和 distans(见 distant)组成。指一种地图投影方式,始于1866年。相关词汇: Equidistance

  • equilateral(adj.)

    "所有边都相等的",1560年代,来自晚期拉丁语 aequilateralis,源自 aequi-(见 equal(形容词))和 lateralis(见 lateral)。相关词汇: Equilaterally

  • erstwhile(adv.)

    1560年代,“以前”,来自 erst “首先,最初; 曾经,很久以前; 直到现在”(13世纪),早期的 erest 来自古英语 ærest “最快,最早”, ær 的最高级形式(参见 ere)+ while(副词)。作为形容词,“前者”,从1903年开始使用。同源于古撒克逊语和古高地德语 erist,德语 erst

  • estimate(n.)

    1560年代,“估价”,源自拉丁语 aestimatus “确定价值”,比喻意义上是“珍视,尊重”,是 aestimare 的动名词(参见 esteem(v.))。早期的意思是“心灵的力量”(15世纪中期)。 “近似判断”的意思来自1580年代。作为建筑商预计成本的声明,始于1796年。

  • exactness(n.)

    1560年代,“完美”,来自 exact(形容词)+ -ness。 “精确”一词的意思是1640年代。

  • exaggeration(n.)

    "夸张或过度渲染",来自1560年代的拉丁语 exaggerationem(格位 exaggeratio)"提高,高扬"(比喻),动作名词,来自 exaggerare 的过去分词词干,意为"放大,扩大",字面意思为"堆积"(参见 exaggerate)。

  • exclaim(v.)

    "大声呼喊,激烈地说话,用言语发出大声的呼喊",1560年代,从 exclamation 反推而来,或者来自16世纪的法语 exclamer,源自拉丁语 exclamare,意为“大声呼喊,呼喊”,由 ex “出”组成,这里可能是一个强调前缀(参见 ex-),加上 clamare “哭泣,喊叫,呼叫”(来自 PIE 根 *kele-(2)“喊叫”)。拼写受 claim 的影响。相关: Exclaimedexclaiming

  • excruciate(v.)

    源自拉丁语 excruciatus,意为“折磨、煎熬、造成极度痛苦”,仿佛被钉在十字架上,始于1560年代,源自 excruciare,意为“折磨、煎熬、折磨、使烦恼”,比喻意义为“使痛苦、骚扰、折磨”,由 ex(出、从…中出来; 彻底)(见 ex-)和 cruciare(使疼痛或痛苦),字面意思为“钉在十字架上”,源自 crux(十字架)的属格 crucis(见 crux)。

  • execrate(v.)

    "诅咒,谴责邪恶",因此"彻底憎恶,厌恶",来自拉丁语 execratus/exsecratus,是 execrari/exsecrari 的过去分词,意为"诅咒,发誓谴责,憎恨,厌恶",由 ex "出"(见 ex-)和 sacrare "奉献"(见 sacred)组成。因此,"奉献或远离; 诅咒"。比较 consecrate。相关: Execratedexecrating