起源于1550年代的英语词汇列表
-
foolery(n.)
-
footprint(n.)
-
fornicate(v.)
1550年代,“通奸”(指未婚人士),源自拉丁语 fornicatus,意为“通奸的”,是 fornicari 的过去分词,意为“通奸”,源自拉丁语 fornix(属格 fornicis),“妓院”(朱文纳尔,贺拉斯),最初是“拱形、拱顶的房间、拱形开口、有盖的通道”,可能是基于外观的扩展,源于类似 fornus 的来源,“拱形或圆顶形砖炉”(来自 PIE 根 *gwher- “加热,温暖”)。也许在某些情况下,是从 fornication 中反推出来的。相关: Fornicated; fornicating。
-
frankness(n.)
-
frequency(n.)
-
freshman(n.)
-
frostbitten(adj.)
-
frustration(n.)
"挫败、失望、失败的行为",1550年代,源自拉丁语 frustrationem(主格 frustratio)"欺骗、失望",动名词,来自 frustrari 的过去分词词干"欺骗、失望、使徒劳无功",源自 frustra(副词)"徒劳无功、错误",与 fraus(伤害、危害)相关,这是一个起源不明的词(见 fraud)。早期(15世纪中期)有一个现在已经过时的意义,即"无效"。
-
furiously(adv.)
-
furl(v.)