waste(v.)
约1200年,"毁坏,破坏,毁灭",源自盎格鲁-法兰西语和古北法语 waster "浪费,挥霍,糟蹋,毁坏"(古法语 gaster; 现代法语 gâter),经过(受法兰克语 *wostjan 影响)改编自拉丁语 vastare "荒废",源自 vastus "空的,荒凉的",源自 PIE *wasto-,是 *eue- "离开,放弃,用完"的扩展后缀形式。相关词汇: wasted; wasting。
这个日耳曼语词汇在古英语中也存在,意为 westan "荒废,破坏"。西班牙语 gastar,意大利语 guastare 也源自日耳曼语。意为"失去力量或健康; 衰弱; 削弱"的意义可追溯到约1300年; "浪费,无谓地消耗"的意义首次记录于14世纪中期; 意为"杀死"的意义始于1964年。Waste not, want not 可追溯到1778年。
该词起源时间:约1200年