s字母开头的单词列表
-
scenite(n.)
"住在帐篷里的人",约1600年,来自拉丁语 scenites,源自希腊语 skēnitēs,来自 skēnē "帐篷"(参见 scene(名词))。
-
scented(adj.)
1570年代,“具有嗅觉能力”,这种感觉现已过时,过去分词形容词来自 scent(v.)。1660年代表示“有气味”,1740年代表示“有香味”。
-
scent(v.)
14世纪末期,“senten”,最初是一个狩猎术语,“通过嗅觉发现气味”,来自古法语“sentir”,意为“感觉、嗅、触摸、品尝、认识、感知、向某人示爱”,源自拉丁语“sentire”,意为“用感官感知、发表意见或感受”(见名词 sense)。
17世纪,不合逻辑的 -c- 出现了,或许在这种情况下是受到了 ascent 、descent 等的影响,或受到 science 的影响。但这样的插入在早期现代英语中是一种规律,它还产生了 scythe,有一段时间甚至威胁着确立 scite 和 scituate。
从1550年代开始的比喻用法。及物动词“使气味孕育、使香气四溢、使香”,始于1690年代。相关词汇: Scented, scenting。
scent(n.)
约于1400年, sent,“气味,可以闻到的东西”(尤指猎犬追踪动物时留下的痕迹),还有“感知,感觉”(词源意义); 源自 scent(动词)。常用于各种追求或探究的比喻。几乎总是指令人愉悦的气味; “香水,从花等中蒸馏出的芳香液体”的意义在15世纪后期(卡克斯顿)出现。
-
scepter(n.)
"王权或独立主权所特有的权杖," 公元1300年, ceptre, 源自古法语 ceptre, sceptre (12世纪) 和直接源自拉丁语 sceptrum "王权权杖," 源自希腊语 skēptron "拄着的权杖," 在波斯和亚洲的语境中, "王权权杖," 在引申用法中, "王权," 源自 skeptein 的词根 "'支撑自己, 倚靠; 假装某事物, 用作借口." Beekes 认为这来自一个根源为 *skap- (可能非印欧语系) 的词根, 并将其与拉丁语 scapus "杆, 柄," 阿尔巴尼亚语 shkop "棍子, 权杖," 古高地德语 skaft, 古北欧语 skapt, 古英语 sceaft "杆, 矛, 长矛" (见 shaft (n.1)) 相比较。
动词意为 "配备权杖" 来自于1520年代; 因此 "授予王权." 相关词汇: Sceptred.
-
sceptic(n.)
主要用于英国英语的拼写方式,意为 skeptic(见相关词条)。相关词汇: Sceptical; sceptically; scepticism。
-
sceptre
-
schadenfreude(n.)
"Schadenfreude",即“对他人不幸的恶意快乐”,1922年成为英语词汇,德语 Schadenfreude,字面意思为“损害-快乐”,由 schaden “损害,伤害,损伤”(见 scathe)和 freude “快乐”组成,源自古高地德语 frewida “快乐”,由 fro “快乐”的原始日耳曼语 *frawa-(见 frolic)演变而来。
What a fearful thing is it that any language should have a word expressive of the pleasure which men feel at the calamities of others; for the existence of the word bears testimony to the existence of the thing. And yet in more than one such a word is found. [Richard C. Trench, "On the Study of Words," 1852]
“任何语言都有一个词来表达人们对他人灾难感到快乐的事实,这是多么可怕的事情; 因为这个词的存在证明了这种事情的存在。然而,在不止一种语言中都可以找到这样的词。”[理查德·C·特伦奇,《论词语的研究》,1852年]
-
schatzi(n.)
"德国女友",1956年,来自美国军队的行话,源自德语 Schatzi,是 Schatz 的爱称,意为女人的爱称,字面意思是"宝藏",源自原始日耳曼语 *skatta-(荷兰语 schat "财富",哥特语 skatts "一块钱,钱"),最初指的是"牛",起源不确定。
-
schedule(n.)
14世纪晚期, sedule, cedule “票,标签,写有文字的纸片”(现已过时),源自古法语 cedule(现代法语 cédule),源自晚期拉丁语 schedula “纸条”(在中世纪拉丁语中也指“笔记,时间表”),是拉丁语 scheda, scida “构成纸莎草纸条之一”的小型形式,源自希腊语 skhidē “碎片”,来自 skhizein “劈开,分裂”的词干(参见 shed(v.))。西班牙语 cédula,德语 Zettel 也源自拉丁语单词。
特别是附加在文件上的纸片,作为附录,以表格形式说明细节或列出名称或详细信息(这个意义在美国税表中保留)。 “印刷时间表”的具体含义在铁路使用中记录于1863年。现代拼写始于15世纪,模仿拉丁语,从17世纪中期开始正规,但发音几个世纪后仍然是“sed-yul”。现代英国发音(“shed-yul”)受到法国影响,而美国发音(“sked-yul”)则源于韦伯斯特的做法,基于希腊原文。
schedule(v.)
1855年,"制定时间表; " 1862年,"列入时间表; " 来自 schedule(名词)。相关词汇: Scheduled; scheduling。
-
scheduling(n.)
"复杂操作的时间表准备",1894年起源,是 schedule(v.)的动名词。