logo

s字母开头的单词列表

  • sauna(n.)

    "芬兰蒸汽浴",也指进行蒸汽浴的房屋或房间,起源于1881年的芬兰 sauna。最初只在芬兰使用; 到了1959年,才开始在芬兰以外的家庭和健身房中安装。

  • saunter(v.)

    大约在1500年, santren 的意思是"沉思,陷入幻想",这个词的起源不明。"悠闲漫步"的含义出现在1660年代,可能是一个不同的词,尽管有许多荒谬的猜测,但它的起源也是未知的。克莱因引用了斯基特和默里的理论,认为这个词的意义是通过英法语 sauntrer(14世纪中期)从法语 s'aventurer "冒险"派生出来的。《世纪词典》认为这个理论存在困难,但"这是唯一有可能性的理论",然而,牛津英语词典认为这个理论"不太可能"。也可以参见这里。 相关词汇: Saunteredsaunterersauntering

    saunter(n.)

    "漫步,闲逛",1828年,源自 saunter(动词)。早期它的意思是“闲散的职业,消遣”(1728年); “悠闲、漫不经心的步行方式”(1712年)。

  • saurian(n.)

    "爬行动物的目 Sauria",1817年,源自现代拉丁语 Sauria "爬行动物的目"(Brongniart,1799),源自希腊语 sauros "蜥蜴"(见 -saurus)。作为形容词,"属于 Sauria",1814年开始使用。

    Sauropod用于大型植食恐龙的亚目,始于1891年,源自现代拉丁语 sauropoda(Marsh,1884),第二个元素来自希腊语 pous "脚"(源自 PIE 词根 *ped- "脚")。Sauroid(n.)"一种蜥蜴动物",始于1834年,也用作形容词。

  • sausage(n.)

    一种由切碎或绞碎的肉制成的食物,用调料调味并塞入牛、羊或猪的清理过的肠子中,然后定期绑紧,15世纪中叶, sawsyge, sausige,源自古诺曼底法语 saussiche(古法语 saussice,现代法语 saucisse),源自通俗拉丁语 *salsica "香肠",源自 salsicus "用盐调味",源自拉丁语 salsus "加盐的",源自古拉丁语 sallere "加盐",源自 sal(属格 salis)"盐"(源自 PIE 词根 *sal- "盐")。

    在16世纪至17世纪经常被称为 sawsagesassage; 狄更斯在1837年将后者作为口语发音。1831年首次记录了 Sausage factory 的字面意义; 作为比较少知道越好的事物的比喻,最早见于1975年。

  • saute(n.)

    "煎锅高温煮熟的菜肴",1813年,源自法语 sauté,字面意思为"跳跃,弹跳"(指在烹饪时不断翻动),是 sauter 的过去分词,意为"跳跃",源自拉丁语 saltare,意为"跳跃,跳舞",是 salire 的频率动词形式(参见 salient(形容词))。作为形容词,意为"快速煎炸",始于1869年。作为动词,始于1859年。相关词汇: Sauteed。法语 saut 也在19世纪被借用为芭蕾舞术语。

  • savable(adj.)

    也可写作 saveable,15世纪初在医学(Chauliac)中使用,意为“能够被治愈”; 15世纪中期,在神学中使用,意为“能够被拯救”(脱离罪恶或精神死亡); 15世纪晚期,一般意义上指“节省,保护”; 请参见 save(v.)+ -able

  • savage(adj.)

    公元13世纪(晚期12世纪作为姓氏),用于动物,“凶猛的”; 公元1300年,“野生的,未驯服的,未驯化的”,也指“野生的,未开垦的”(用于土地或地方),源自古法语 sauvagesalvage “野生的,野蛮的,未驯服的,奇怪的,异教徒的”,源自晚期拉丁语 salvaticus,元音同化改编自 silvaticus “野生的,林地的”,字面意思是“森林的”,源自 silva “森林,树林”(参见 sylvan)。

    用于人,“不屈不挠的,勇敢的”,也指“凶猛的,大胆的,残忍的”(公元1300年左右); 从14世纪末开始,用于人或行为,“野蛮的,未开化的”; 公元1400年左右,“鲁莽的,难以控制的”,到1610年代,“与野蛮人民有关的,生活在最低的发展条件下的特征”。在纹章学中,“裸露或穿着叶子”(1570年代)。在16世纪至17世纪的英语拼写中, -l- 经常被恢复。

    savage(n.)

    约在1400年,指“来自未开化地区的野蛮人,或处于最低发展状态的部落或种族的人类”,源自 savage(形容词)。从约1600年开始,指“无情、残忍或野蛮的人”,无论是否文明。

    savage(v.)

    “to tear with the teeth, maul,” 1838年,最初用于动物(公牛,这里指“用角抵撞”),源自 savage(形容词)或 savage(名词)。19世纪晚期,特别是指马,指攻击人或其他马或动物。

    He was up a second or so before me, and rushed at me open-mouthed ; but, on my getting on my legs, he stopped. No doubt, had I remained prostrate, he would have savaged me. I never liked a bad countenance before this, but I then resolved I would never buy another ; and I have kept my word. ["Harry Hieover," "Things Worth Knowing about Horses," London, 1859]
    他比我早了一两秒钟,张开嘴冲向我; 但是,当我站起来时,他停了下来。毫无疑问,如果我仍然趴着,他会 savaged 我。在此之前,我从未喜欢过丑陋的面容,但是我当时决定再也不买了; 我一直遵守着这个诺言。[“Harry Hieover”,“关于马的值得知道的事情”,伦敦,1859年]

    早期的意思已经过时,指“表现得野蛮,沉溺于野蛮或残忍”(1560年代),也指“使野蛮”(1610年代)。相关: Savagedsavaging

  • savagely(adv.)

    “recklessly, in the manner of a savage,” 约1400年, savageli; 参见 savage (adj.) + -ly (2)。

  • savageness(n.)

    约于1400年, savagenes,“未开化的状态”,在现代英语中也指“未开化的性格或状态”; 参见 savage(形容词)+ -ness

  • savagery(n.)

    1590年代,“野蛮的性情,凶猛或残忍的品质”; 见 savage(adj.)+ -ry。到1825年,意为“未开化的状态或条件”。