logo

s字母开头的词汇列表

  • shame(n.)

    古英语 scamusceomu “内疚或羞耻的痛苦感; 由于羞耻而引起的困惑; 处于不光彩的状态; 失去尊重或声誉; 带来耻辱的可耻情况; 谦虚”,源自原始日耳曼语 *skamo(也来源于古撒克逊语 skama,古诺尔斯语 skömm,瑞典语 skam,古弗里斯兰语 scome,荷兰语 schaamte,古高地德语 scama,德语 Scham),其词源未知。最好的猜测是这来自于原始印欧语言 *skem-,源自于 *kem- “覆盖”(覆盖自己是羞耻的常见表达方式)。

    它在公元1300年左右被证明为“谦虚、害羞、尊重礼仪或得体的事物或人”; 在1580年代被证明为“可耻的事物或人”。put (someone or something) to shame“使某人或某物蒙受耻辱或丢脸”于13世纪中期出现。1947年出现了Shame culture。感叹词for shame!“你应该感到羞耻”在公元1300年左右出现。

    在中古英语中,“裸露、私处、生殖器”也是如此,例如 Wycliffite 圣经中的 shameful thingis 代表拉丁语 verecundiorashamfast membris 代表男性生殖器。

    直到现代,英语中仍有一个生产性的重复形式 shand。古诺尔斯语中的一个词是 kinnroði,字面意思是“脸颊发红”,因此是“羞耻的脸红”。希腊语将羞耻分为“耻辱、丢脸”的坏意义(aiskhynē)和“谦虚、害羞”的好意义(aidos)。

    shame(v.)

    中古英语 shamen,源自古英语 scamian “感到羞耻,脸红,感到羞愧”的意思; 到晚期古英语时,还有及物动词“使感到羞愧”的意思,源自 shame(名词)的词根。与萨克逊语 scamian,荷兰语 schamen,古高地德语 scamen,丹麦语 skamme,哥特语 skaman 和德语 schämen sich 相似。

    “让人感到羞愧,使蒙受责备或侮辱”的意思出现在1520年代。相关词汇: Shamed; shaming

  • shaming(n.)

    “使某人感到羞耻或责备的行为; 耻辱的状态”,14世纪晚期, shame(v.)的动名词。

  • shameful(adj.)

    古英语 scamful “谦虚,谦逊,尊重礼仪; ”参见 shame(n.)+ -ful。原始意义已经过时。 “可耻的,充满羞耻感的; 引起羞耻感的”这些含义在13世纪中期出现。相关词汇: Shamefullyshamefulness

    古英语形容词 scamlic “可耻的,不光彩的”也可以意味着“谦虚”,但中古英语的 shamely 一直延续到16世纪。中古英语有 shamely(adv.)“可耻地”(古英语 sceamlice),但由于某种原因已经不再使用。 “Partenay 的罗马人”(约1500年)有 shamevous “可耻的,不光彩的”; shameworthy 出现在14世纪后期,15世纪中期的神秘剧中有 shamously “可耻的”。

  • shamefaced(adj.)

    "谦虚,害羞",1550年代,是 shamefast 的民间词源学改编,意为"谦虚,谦逊,有美德",也指"因自己的行为而感到羞愧",源自古英语 scamfæst,意为"害羞",字面意思为"被羞耻所限制",或者"坚定地保持谦逊",由 shame(n.)和 -fæst,形容词后缀(参见 fast(adj.))组成。相关词汇: Shamefacedlyshamefacedness

    shamefaced, -fast. It is true that the second is the original form, that -faced is due to a mistake, & that the notion attached to the word is necessarily affected in some slight degree by the change. But those who, in the flush of this discovery, would revert to -fast in ordinary use are rightly rewarded with the name of pedants .... [Fowler]
    shamefaced, -fast。确实,后者是原始形式,而 -faced 是由于错误而产生的,而且与该词相关的概念在某种程度上必然受到这种变化的影响。但是,那些在这一发现的激动中,想在日常使用中恢复 -fast 的人,理所当然地被称为学究....[福勒]
  • shamefast

    "害羞的,谦虚的",见 shamefaced,这是它的一个变形。相关词汇: Shamefastlyshamefastness

  • shameless(adj.)

    中古英语 shameles,源自古英语 scamleas “缺乏道德感,放肆,大胆和不谦虚; ”参见 shame(n.)+ -less。中古英语中也有“免于耻辱,无可指责; 可原谅”的意思(约1200年)。古挪威语 skammlauss,荷兰语 schaamteloos,古高地德语 scamalos,德语 schamlos 也有类似的构词方式。相关: Shamelesslyshamelessness。 

  • shammy

    1650年代(形容词); 1714年(名词),是 chamois 的音标拼写。其他错误的拼写包括 shambo(1610年代), shamoisshamoysshammies。比较 shaychaiseshappo(1700年)代表 chapeaushapperoon(1620年代)代表 chaperon

  • shampoo(v.)

    1762年,"按摩,搓揉和敲打(身体)的表面,以恢复活力和精力",源自英属印度 shampoo,,来自印地语 champo, 的命令形式 champna "按压,揉捏肌肉",可能源自梵语 capayati "敲打,揉捏"。这件事在《东印度之旅》(1762)中被详细描述。

    1860年记录了"起泡并洗头发"的意思; 1954年扩展到地毯、室内装饰等。相关词汇: Shampooedshampooing

    shampoo(n.)

    1838年,“洗头发的行为或操作”; 1866年,“用于洗头发的肥皂”; 来自 shampoo(动词)。

  • shamrock(n.)

    三叶草植物,爱尔兰的国徽,起源于1570年代,来自爱尔兰语 seamrog,是 seamar “三叶草”的爱称。与盖尔语 seamrag “三叶草”相似。如果曾经只有一种确切的植物,那么它的意思就不确定了。在英格兰, Shamrockshire(1680年代)是一个古老的滑稽名称,指的是“爱尔兰”。

  • shamus(n.)

    "警察,侦探",1920年,似乎最早出现在哈里·J·卢斯(Harry J. Loose,1880-1943)的侦探小说《The Shamus》中,他是芝加哥警察局的警探和犯罪作家; 该书被营销为“一个关于盗贼王国的真实故事,揭露了犯罪中的真实系统。”据说这个词可能来自意第绪语 shames,字面意思是“犹太教堂的六分仪”(根据以色列·赞格威尔(Israel Zangwill)的说法,“一个仅次于总统的有影响力的人物”),源自希伯来语 shamash “仆人”。可能受到凯尔特语 Seamus “詹姆斯”的影响,作为爱尔兰警察的典型名字。