d字母开头的单词列表
-
disuse(n.)
disuse(v.)
-
disused(n.)
1520年代,“不习惯的,不习惯的”(现在已过时),过去分词形容词来自 disuse(v.)。 “不再使用,被放弃”的意思来自1610年代。
-
ditch(n.)
"挖掘而成的沟渠,尤指用于排水的沟渠",中古英语 diche,源自古英语 dic "沟渠,堤坝",是 dike(参见该词)的变体,最初意为"挖掘",但后来在中古英语中被用于指挖掘时挖出的土堆成的岸或堤。中古英语 diche 也可以指"防御墙"。
As the earth dug out of the ground in making a trench is heaped up on the side, the ditch and the bank are constructed by the same act, and it is not surprising that the two should have been confounded under a common name. [Hensleigh Wedgwood, "A Dictionary of English Etymology," 1859]
由于挖掘沟渠时从地下挖出的土被堆在一侧,因此沟渠和堤坝是同一行为建造的,两者被归为同一名称并不奇怪。[亨斯利·韦奇伍德,《英语词源词典》,1859年]
Ditch-water "积聚在沟渠中的陈旧或停滞的水",始见于14世纪中叶。在中古英语中, digne as dich water(14世纪晚期)意为"愚蠢的骄傲"。参见 last-ditch。
ditch(v.)
14世纪晚期,“用沟围住; 在地面上挖沟或沟渠”来自 ditch(名词)。意思是“把某物扔进沟里”始于1816年,后来特指“使火车脱轨”,因此在1899年首次出现了“抛弃,丢弃(好像扔进沟里)”的俚语意义,而在飞机方面则指“使飞机坠入海中”,直到1941年。最后一个可能是从或被 the ditch 在海军俚语中用于“海洋”(1922年)的使用所加强或来源。相关: Ditched; ditching。
-
ditheism(n.)
-
dither(v.)
1640年代,“颤抖,发抖”,是中古英语 didderen(14世纪后期)的语音变体,其起源不确定。 “在观点上摇摆不定,犹豫不决”的意义始于1908年。 相关词汇: Dithered; dithering。
-
dithyramb(n.)
希腊合唱作品形式,约1600年,源自拉丁语 dithyrambus,来自希腊语 dithyrambos,其起源不明,可能是一种史前希腊借词。一种狂野的合唱赞歌,最初是为了纪念狄俄尼索斯或巴克斯,后来是为了其他神、英雄等。相关: Dithyrambic。
-
ditty(n.)
"短歌或诗,旨在演唱简单的旋律",早在14世纪就出现了,源自古法语 ditie “作品,诗歌,论文”,来自拉丁语 dictatum “被口述的事物”,是 dictare “口述”的中性过去分词,是 dicere “说,讲”(来自 PIE 词根 *deik- “展示”,也是“庄严地宣布”)。在中古英语中,用于任何文学作品,包括戏剧、散文、信件。
-
ditto
1620年代,“在同名月份中”,托斯卡纳方言 ditto “(在)所述的(月份或年份)”,文学意大利语 detto, dire 的过去分词“说”,源自拉丁语 dicere “说话,告诉,说”(来自 PIE 根 *deik- “展示”,也是“庄严地发音”)。
意大利语使用这个词来避免在一系列日期中重复月份名称,因此这个意义被英语所采用。它的广义含义“上述的,同上的,与上述相同的”在1670年代的英语中得到证实。在19世纪初,一套男士服装的颜色和材料相同,被称为 ditto 或 dittoes(1755年)。Dittohead,美国广播名人 Rush Limbaugh 的追随者的自我描述,可以追溯到1995年。dittoship 来自1869年。
-
ditzy(adj.)
也有 ditsy,意为“愚蠢的,心烦意乱的”(尤指女性),1973年起源于美国俚语,来源不明; dicty(1926)是早期非裔美国人的俚语,意为“自负的,势利的”,也来源不明,但这个意义很难解释。dizzy 可能与此有关吗?名词 ditz(1982)似乎是一种反构词。
-
diuresis(n.)