a字母开头的单词列表
-
auster(n.)
"南风",14世纪晚期,源自拉丁语 auster "南风; 南方国家"(参见 austral)。
-
austerity(n.)
14世纪中期,“严厉,苛刻”,源自14世纪的古法语 austerite “严酷,残忍”,直接源自拉丁语 austeritatem(主格 austeritas),源自 austerus “严厉,刻板”,在古典拉丁语中是一种比喻用法,表示“严厉,酸涩”(参见 austere)。
从1580年代开始,“严格的自我约束,禁欲修行”; 因此,在第二次世界大战期间,被应用于限制非必需品的国家政策,以实现战时经济。
[Austerity] stands just at the edge of that frame of mind which regards self-denial as good for its own sake ; it pushes simplicity of living and the refusal of pleasure beyond what is deemed necessary or helpful to right living by the great mass of those who are equally earnest with the austere in trying to live rightly. [Century Dictionary]
[ Austerity ] 就处于那种将自我克制视为本身有益的心态的边缘; 它将生活的简朴和拒绝享乐推向了众人认为必要或有助于正确生活的范围之外。[世纪词典]
-
austral(adj.)
“南方的,与南方有关的”,1540年代,源自拉丁语 australis,来自 auster “南风; 南方”,源自原意为“朝向黎明”的原始意大利语 *aus-tero-(形容词),源自印欧语言的 *heus-tero-(也是梵语 usra- “红色的; 早晨的”, usar-budh- “在黎明醒来”; 希腊语 aurion “明天”; 立陶宛语 aušra “黎明”; 古斯拉夫语 jutro “黎明,早晨; 明天”; 古高地德语 ostara “复活节”等的来源),源自印欧语言的根源 *aus-(1)“发光”,尤其是指黎明。
如果拉丁语 auster 的意义转变确实与其他印欧语言用于“东方”的同一词汇有关,而拉丁语则使用 oriens(参见 Orient(n.)),那么这种转变可能基于对意大利半岛方向的错误假设,“通过意大利轴线的对角线位置解释了‘东南’的转变”[Buck]; 参见 Walde, Alois, "Lateinisches etymologisches Wörterbuch," 3rd. ed., vol. I, p.87; Ernout, Alfred, and Meillet, Alfred, "Dictionnaire étymologique de la langue latine," 2nd. ed., p.94。
或者,这种联系可能更古老,来自印欧语言的根源 *aus- “发光”,是 aurora 的来源,也产生了与“燃烧”有关的词汇,指的是吹向意大利的“热”南风。因此, auster 意为“(热)南风”,比喻为“南方”。
-
Australasia
-
Australian(n.)
-
Australioid(adj.)
-
Australopithecus(n.)
1925年,澳大利亚人类学家雷蒙德·达特(Raymond A. Dart)创造了这个词,它由拉丁语 australis “南方”(参见 austral)和希腊语 pithekos “猿”组成,后者是从一种未知语言借来的词。这个词之所以被称为南方猿人,是因为它最初是在南非发现的。
-
Austria
-
autarchy(n.)
-
autarky(n.)