bus(n.)
1832年,"公共马车",最初是 omnibus(详见)的口语缩写。现代英语名词只是拉丁语与格复数结束。miss the bus 在比喻意义上指"错失机会",来自1901年的澳大利亚英语(OED 有一个比喻的 miss the omnibus 来自1886年)。Busman's holiday "在工作之余参与工作的休闲时间"(1893年)可能是指伦敦公共汽车司机在休息日乘坐公共汽车的情景。
Sometimes a new play opens, and we have a wild yearning to see it. So we ask for a holiday, and spend the holiday seeing the other show. You know the London omnibus driver, when he takes a holiday, enjoys it by riding around on another omnibus. So we call it a 'busman's holiday' when we recuperate at another theater! [English actress Lily Elise in "The Girl Who Made Good," Cosmopolitan, December 1911]
有时候一出新戏上演,我们渴望去看。所以我们请假,然后在假期去看其他的演出。你知道伦敦的公共汽车司机,当他休假时,会坐在另一辆公共汽车上享受。所以当我们在另一个剧院恢复时,我们称之为"公共汽车司机的假期"![英国女演员莉莉·伊莉丝在《成功女孩》杂志,1911年12月]
该词起源时间:1832年