logo

起源于15世纪初的英语单词列表

  • presuppose(v.)

    15世纪初,从 presupponen(约1400年)改编而来,意为“预先或在开始时假设”,源自古法语 presupposer(14世纪),在法语中形成,或者来自中世纪拉丁语 praesupponere; 参见 pre-suppose。1520年代出现了“在实际知识或经验之前就认为是理所当然”的意思。相关词汇: Presupposedpresupposing

  • pretense(n.)

    pretence,15世纪初,“提出要求; 虚假或伪善的宣称,伪装,通过其掩盖实际设计或意图的东西”,还有“陈述的理由或原因,对法律权利的主张”,源自盎格鲁-法语 pretensse (现代法语 prétense),源自中世纪拉丁语 pretensio,是晚期拉丁语 praetensus 的动作名词,经过改编自拉丁语 praetentuspraetendere 的过去分词“向前伸展,提出; 宣称”(参见 pretend(动词))。

  • prevalent(adj.)

    15世纪早期,“具有巨大的力量或力量,控制,统治”,源自拉丁语 praevalentem(主格 praevalens)“具有优越的力量; 强大”,现在分词 praevalere “更有能力”,来自 prae “之前”(见 pre-) + valere “有力量,强壮”(来自 PIE 词根 *wal- “强壮”)。意思是“广泛存在,广泛存在,普遍使用”来自1650年代。

  • prevent(v.)

    15世纪初, preventen,“预先行动,比(另一个人)更早或更快地行动”,源自拉丁语 praeventuspraevenire 的过去分词,“先于,预见,阻止”,在晚期拉丁语中也有“预防”的意思,源自 prae “之前”(见 pre-)和 venire “来”(来自 PIE 根 *gwa- “去,来” 的一个带后缀的形式)。

    最初是指古典文学中的字面意义。 “防止存在或发生”的意义始于1540年代; “预见并阻止,通过障碍物的反对阻止行动”的意义在拉丁语中存在,但在1660年代之前没有记录在英语中。

  • prevision(n.)

    15世纪初, previsioun,“先见之明”,源自14世纪的古法语 prévision,直接来自中世纪拉丁语 previsionem(主格 previsio),是拉丁语 praevidere 的动名词,该词源于 prae “在...之前”(参见 pre-)和 videre “看见”(源于 PIE 词根 *weid- “看见”)。动词 previse “预见; 导致预见”可追溯至1590年代的英语,源自拉丁语过去分词。

  • pricket(n.)

    "可以插蜡烛的尖锐点," 15世纪早期,来自 prick + -et

  • primary(adj.)

    15世纪早期, primarie,“最早的,最基本的,时间或顺序上的第一; ” 1560年代,“最高的或最重要的”,源自拉丁语 primarius “第一等级的,首席的,主要的,优秀的”,源自 primus “第一”(见 prime(形容词))。

    “第一或最低的生长或发展顺序; 基础的,准备的”意思来自于1800年左右,最初用于教育; primary school 在1793年的法语翻译中被证实,源自 école primaire

    The Paris journals ... are full of a plan, brought forward by Fourcroy, for the establishment of primary schools, which is not interesting to an English reader. [London Times, April 27, 1802]
    巴黎的报纸……充满了 Fourcroy 提出的建立初等学校的计划,这对英国读者来说并不有趣。[伦敦时报,1802年4月27日]

    Primary color 自1610年代开始使用(最初是光谱的七种颜色,后来是可以制成其他颜色的三种颜料)。相关: Primarily

    Primary and prime mean first in time, and now especially first in order of importance: as, a primary class, definition, consideration, planet; prime mover, importance, idea .... Primitive means belonging to the beginning or origin, original, hence old-fashioned, having an old-fashioned simplicity: as, a primitive word, the primitive church, primitive purity, manners, unconventionality, dress. ... Primeval means of the flrst or earliest ages, and nothing else. [Century Dictionary] 
    Primaryprime 意味着时间上的第一,现在特别是重要性上的第一:如, primary 班级,定义,考虑,行星; prime 运动者,重要性,想法…… Primitive 意味着属于开始或起源,原始的,因此老式的,具有老式的简单性:如,一个 primitive 词,原始教会,原始纯洁,风俗,不拘礼俗的服装…… Primeval 意味着最早或最早的时代,没有别的意思。[世纪词典]
  • probation(n.)

    15世纪早期, probacioun,“试验,实验,测试,用探针检查的行为”,源自古法语 probacion “证明,证据”(14世纪,现代法语 probation),直接源自拉丁语 probationem(主格 probatio)“批准,同意; 证明,试验,检查”,动作名词,来自 probare “测试”(见 prove)的过去分词词干。

    “测试一个人的行为”(尤其是候选人的试用期)的意思最早见于15世纪,最初特别是通过逆境的测试或试验。神学意义记录于1520年代; 刑事司法意义记录于1866年。作为动词自1640年代起。相关: Probationerprobationary

  • probe(n.)

    15世纪初,“用于探查身体伤口或其他腔道情况的细长柔韧的棒子”,也指“医学检查”,来自中世纪拉丁语 proba “检查”,在晚期拉丁语中指“测试,证明”,源自拉丁语 probare “展示,证明; 测试,检查; 通过试验判断”(参见 prove)。

    “探查行为”一词始见于1890年,来自动词; 比喻意义的“深入调查”始于1903年,可能是从动词在这个意义上扩展而来。意思是“小型无人探测器”始于1953年。

    "Probe to the bottom," says President Roosevelt of the postal steals. Yes—"probe to the bottom," but don't overlook the top. What is needed quite as much as a probe—in fact, for the proper use of the probe—is a postmaster-general in the place of Payne, the mere partisan and convention fixer. [Chattanooga Daily Times, June 3, 1903]
    “罗斯福总统说,要‘深入调查’邮政盗窃案。是的——‘深入调查’,但不要忽视顶层。与探针的正确使用同样重要的是,需要一个邮政总长来代替佩恩,这个人只是一个党派和会议的安排者。”[《查塔努加每日时报》,1903年6月3日]
  • probity(n.)

    "tried virtue or integrity, strict honesty," early 15c., probite,源自15世纪早期的英语词汇,源自古法语 probité,源自拉丁语 probitatem(主格 probitas)"正直,诚实",源自 probus "有价值的,好的"(参见 prove)。