logo

起源于1932年的英语单词列表

  • baud(n.)

    “1932”最初是一个电报速率单位,起源于1929年的法国,以纪念法国发明家和工程师让-莫里斯-埃米尔 Baudot (1845-1903),他设计了一种电报打印系统。

  • bruxism(n.)

    "无意识地磨牙",源于1932年希腊语 ebryxa,是 brykein 的过去式,“brykein”意为“磨牙”,但其起源不确定。

  • burp

    1932年,名词(“打嗝的行为”)和动词(“打嗝,嗳气”),美国英语,似乎是拟声词。动词的及物意义可追溯至1940年。相关词汇: Burped; burpingBurp-gun 可追溯至1945年。

  • cojones(n.)

    "勇气",字面意思是"睾丸,睾丸",1932年出现在海明威的作品(《午后的死亡》,一本关于西班牙斗牛的记述)中,源自西班牙语 cojon "睾丸",源自拉丁语 coleus "睾丸"(意为意大利语 coglione 的来源),字面意思是"过滤袋",是 culleus "一个皮袋"的变体,与希腊语 koleos "剑鞘"同源。有些资料称两者都源自 PIE 词根 *kel- (1) "覆盖,隐藏,保存",但德·凡(de Vaan)认为它"可能是从非印欧语言借来的词,独立进入了拉丁语和希腊语"。

    英语在16世纪将其用作 cullion 对男人的蔑称,意为"卑鄙的家伙"(莎士比亚)也指"睾丸"(乔叟),源自中古英语 coujon, coilon(14世纪末),源自古法语 coillon "睾丸; 无用的家伙,傻瓜",源自拉丁语 coleus. 

  • crapper(n.)

    "厕所,茅房",1932年,来自 crap(动词)的代词。

  • Creamsicle(n.)

    冰淇淋小块,被一层水果味冰冻水包裹,插在棍子上,1932年,商标名称,合并了 ice-creamPopsicle

  • futz(v.)

    "loaf, waste time," 1932年,美国英语,可能源自意第绪语。相关词汇: Futzed; futzing

  • hairdo(n.)

    同时也有 hair-do,1932年,来自 hairdo(动词)。短语 do (one's) hair 可追溯至1875年。

  • half-assed(adj.)

    "无效的," 1932年; "美国俚语词典"暗示这可能是 haphazard 的滑稽发音。比较 half-hearted

  • Heisenberg

    1932年,指德国物理学家沃纳·海森伯(Werner Heisenberg,1901-1976),量子力学的先驱。他在1927年推导出的“不确定性原理”是,一个电子可能具有确定的位置或确定的速度,但不能同时具备两者。