cojones(n.)
"勇气",字面意思是"睾丸,睾丸",1932年出现在海明威的作品(《午后的死亡》,一本关于西班牙斗牛的记述)中,源自西班牙语 cojon "睾丸",源自拉丁语 coleus "睾丸"(意为意大利语 coglione 的来源),字面意思是"过滤袋",是 culleus "一个皮袋"的变体,与希腊语 koleos "剑鞘"同源。有些资料称两者都源自 PIE 词根 *kel- (1) "覆盖,隐藏,保存",但德·凡(de Vaan)认为它"可能是从非印欧语言借来的词,独立进入了拉丁语和希腊语"。
英语在16世纪将其用作 cullion 对男人的蔑称,意为"卑鄙的家伙"(莎士比亚)也指"睾丸"(乔叟),源自中古英语 coujon, coilon(14世纪末),源自古法语 coillon "睾丸; 无用的家伙,傻瓜",源自拉丁语 coleus.
该词起源时间:1932年