logo

起源于1820年的英语单词列表

  • insouciance(n.)

    insouciance 1820年,源自法语 insouciance,意为“漠不关心或不在意”,源自 insouciant “粗心、不经意、漫不经心”,由 in- “不”(见 in-(1))和 souciant “关心”组成,后者是 soucier “关心”的现在分词形式,源自拉丁语 sollicitare “搅动”(见 solicit)。

  • intra-uterine(adj.)

    也可写作 intrauterine,1820年; 参见 intra- “内部”+ uterine

  • introspective(adj.)

    "具有内省品质",1820年(Southey),源自拉丁语 introspect-, introspicere 的过去分词词干,意为"内视,观察"(参见 introspection)+ -ive。相关词汇: Introspectivelyintrospectiveness

  • irrecognition(n.)

    1820年,源自于 in-(1)“不,相反的”和 recognition 的合并形式。

  • kaleidoscopic(adj.)

    "像万花筒中的形状和颜色一样多变或斑驳的",1820年,来自 kaleidoscope + -ic。比喻用法始于1855年。

  • liberal(n.)

    1820年,“英国进步和改革政党的成员,反对辉格党”,源自 liberal(形容词)。一般意义上,“持自由主义政治原则或倾向的人”(不涉及政党)始于1832年; 指政治意识形态不保守或法西斯主义,但不到社会主义的人,始于大约1920年。也在20世纪初用于来自较少教条的基督教教派的牧师。

    Conservative, n. A statesman who is enamored of existing evils, as distinguished from the Liberal, who wishes to replace them with others. [Ambrose Bierce, "Devil's Dictionary," 1911]
    保守派n. 一位政治家,热爱现存的弊端,与自由派相区别,后者希望用其他弊端取代它们。[安布罗斯·比尔斯,《魔鬼词典》,1911年]
  • life-size(adj.)

    "与(活着的)原物大小相同",1820年,来自 life(n.)+ size(n.)。Life-sized 在相同的意义上,来自1847年。

  • loquat(n.)

    亚洲水果及其所生长的常绿灌木,1820年,据说源自广东话的 luh kwat,字面意思是“芦苇橙”,由 luh “芦苇”和 kiuh “橙子”组成。

  • malinger(v.)

    "装病逃避责任",1820年,源自法语 malingrer "受苦",这是一个俚语词,可能曾经意味着"假装生病",源自 malingre "虚弱的,病态的"(13世纪),其起源不确定,可能是 mingre "病态的,悲惨的"和 malade "生病的"的混合词。 Mingre 本身是 maigre "瘦弱的"(见 meager)和 haingre "生病的,憔悴的"的混合词,可能源自日耳曼语(类似于中古高地德语 hager "瘦")。

    在法语中,这个词的意义演变是通过乞丐假装生病或展示假伤口来引起同情。 Malingerer 自1761年以来就有记载,出现在德·萨克斯的翻译中; malingering 作为动名词自1778年以来就有记载。相关: Malingered

  • monomania(n.)

    "单一主题或类别的精神错乱; 精神行为被扭曲成特定的妄想或冲动去做某件特定的事情," 1820年,可能是在早期法语 monomanie(1819)的基础上建立的,源自现代拉丁语 monomania,源自希腊语 monos "单一,独自"(源自 PIE 词根 *men-(4)"小的,孤立的")+ mania(见 mania)。

    Men of one idea, like a hen with one chicken, and that a duckling. [Thoreau, "Walden"]
    像一只只有一只小鸡(而且是鸭子)的母鸡一样,只有一个想法的人。[梭罗,《瓦尔登湖》]