起源于1811年的英语单词列表
-
make-believe(n.)
-
nodal(adj.)
-
orchestral(adj.)
-
pellagra(n.)
饮食缺乏引起的慢性疾病(曾被归咎于患病的谷物),以干燥、红色皮肤为特征,1811年出现于意大利(1770年代); 根据沃特金斯的说法,这是一个混合词,由拉丁语 pellis “皮肤”(源自 PIE 词根 *pel-(3)“皮肤,兽皮”)和希腊语 agra “捕捉,抓住”组成,与 agrein “拿,抓住”有关。但 OED 认为它可能最初是意大利语 pelle agra “粗糙的皮肤”。相关: Pellagrous。
-
peseta(n.)
西班牙及一些西班牙裔美洲国家的银币,1811年,源自西班牙语 peseta,是 pesa 的一种爱称,意为“重量”,源自中世纪拉丁语 pensum(参见 peso)。
-
petrology(n.)
-
pharmacist(n.)
-
polarize(v.)
1811年,光学中“发展极化”的意思,源自法语 polariser,由法国物理学家埃蒂安-路易·马卢斯(Étienne-Louis Malus,1775-1812)在光学术语中创造,源自现代拉丁语 polaris “极性”(见 polar)。转义为“强调群体或系统中的分裂”记录于1949年的阿瑟·科斯特勒(Arthur Koestler)。相关词汇: Polarized; polarizing。
-
proctalgia(n.)
"肛门或直肠的疼痛",1811年,源自医学拉丁语 proct-,该词被拉丁化为希腊语中表示"肛门"的组合词 prōktos(参见 proctology)和表示"疼痛"的 algos(参见 -algia)。
-
proselytizer(n.)
"努力使人皈依者",1811年,来自 proselytize 的代词。