logo

起源于1690年代的英语词汇列表

  • mannerist(n.)

    1690年代在艺术意义上,“沉迷于独特风格的人”; 见 mannerism + -ist

  • marauder(n.)

    "寻找战利品或掠夺的流浪者",1690年代,来自 maraud(v.)的代词。

  • marsupial(adj.)

    "有关无胎盘哺乳动物的",它们通常为幼崽提供一个袋子,始于1690年代,由 -al (1)和现代拉丁语 marsupialis "有袋的"组成,这个词是由晚期拉丁语 marsupium "袋子,钱包"(古典拉丁语 marsuppium)构成的,源自希腊语 marsipion,是 marsipos,marsippos 的小型词,意为"袋子,钱包",这个词源于外来语或古希腊语。作为名词,"有袋动物,无胎盘的袋鼠类哺乳动物",始于1805年。

  • matchlock(n.)

    “火绳枪机”最早的形式,于1690年代通过类似于绳子的“match-cord”来点燃 “match”,由 match(n.1)发明点火机构,意指点火机构; 加上火器中的 lock(n.1)(于1540年代出现),指火器本身。它们于17世纪末被 flint-locks 所取代。

  • mayoral(adj.)

    "市长或市长的," 1690年代,来自 mayor + -al (1)。

  • mean-spirited(adj.)

    "没有骨气的,卑躬屈膝的",还有 meanspirited,始于1690年代,来自 mean(adj.1)"吝啬" + -spirited。古希腊语中也有同样的形象,即 mikropsykhos

  • measurability(n.)

    "可测量性",1690年代; 见 measurable + -ity。更早的词是 measurableness

  • melancholia(n.)

    "一种以沮丧、迟钝和对精神活动的厌恶为特征的精神状况",起源于1690年代,源自现代拉丁语 melancholia(参见 melancholy)。

  • menage(n.)

    1690年代,“家庭管理,家庭机构”,源自法语 ménage,来自古法语 manage “家庭,家庭住所”(12世纪),源自通俗拉丁语 *mansionaticum “家庭,与房屋有关的事物”,源自拉丁语 mansionem “住所”(见 mansion)。

    现在通常用于暗示性的借用法语短语 ménage à trois(1853年在英语出版物中使用; 1841年在法语中作为 opéra comique 的标题),意为“由丈夫、妻子和其中一方的情人组成的家庭安排或关系”,字面意思是“三人家庭”。这个词在中古英语中曾经出现过,作为 mayngnagemaynage(约1300年),意为“家庭,家庭机构,一群人在一起生活的公司”,但在约1500年之前已经过时了。

  • meniscus(n.)

    "新月形或新月形的物体",指凸透镜和凹透镜在一侧凸出,在另一侧凹陷,中间较厚,于1690年代出现; 1812年左右开始用于液体表面,现代拉丁语 meniscus,源自希腊语 meniskos "月亮的新月",是 mene "月亮"的小型形式(参见 moon(n.))。相关词汇: Meniscoid; mensicoidal; mensical; mensicate