logo

起源于1680年代的英语单词列表

  • psoas(n.)

    “腰部或骨盆的肌肉,来自公元1680年的希腊语 psoa(复数 psoai)“腰部肌肉”。相关词汇: Psoitis; psoitatic

    Gk. [psoas], the gen. of the feminine noun [psoa], was mistaken by the French anatomist Jean Riolan (1577-1657) for the nom. of a (nonexistent) masculine noun. It was he who introduced this erroneous form into anatomy. [Klein]
    希腊语 [ psoas ],是女性名词 [ psoa ] 的属格,被法国解剖学家让·里奥兰(Jean Riolan,1577-1657)误认为是一个(不存在的)阳性名词的主格。正是他将这个错误的形式引入了解剖学。[Klein]
  • psoriasis(n.)

    "银屑病是一种慢性非传染性皮肤病,其特征为干燥、红色斑块,覆盖着鳞片。" 该词于1680年代出现,源自医学拉丁语 psoriasis,在晚期拉丁语中意为“疥疮,坏血病”,源自希腊语 psōriasis “瘙痒; 感到痒”,源自 psōrian “感到痒”,源自 psōra “瘙痒,疥疮,疥癣”,与 psēn “擦拭”相关(参见 psilo-)。相关词汇: Psoriatic

  • psychological(adj.)

    1680年代,“与心灵作为研究对象有关的”; 见 psychology + -ical。在20世纪初,这个意义逐渐转向“影响或涉及一个人的心理或情感状态”。相关: Psychologically。1940年记录了“心理战争” Psychological warfare,“利用宣传等手段破坏敌人的士气或决心”。从1871年起,流行使用 Psychological moment,源自法语 moment psychologique,“即将发生某事的即时期望时刻”。

    The original German phrase, misinterpreted by the French & imported together with its false sense into English, meant the psychic factor, the mental effect, the influence exerted by a state of mind, & not a point of time at all, das Moment in German corresponding to our momentum, not our moment. [Fowler]
    最初的德语短语被法国人误解,并与其错误的意义一起引入英语,它的意思是心理因素、心理效应、心态对人的影响,根本不是一个时间点, das Moment 在德语中对应我们的 momentum,而不是我们的 moment。[福勒]
  • psychomancy(n.)

    1680年代,“通过咨询死者的灵魂进行占卜”; 见 psycho- + -mancy。该词于1853年被重新引入或重新创造,用于神秘主义。相关词汇: Psychomantic; psychomancer

  • ptarmic(n.)

    "引起打喷嚏的物质",来自1680年代的拉丁语 ptarmicus 的名词用法,源自希腊语 ptarmikos 的"引起打喷嚏的",来自 ptarmos 的"打喷嚏,打喷嚏",这个词可能是拟声词。另一个表示相同意思的词是 sternutatory,来自拉丁语同源词 sternuo

  • punch-bowl(n.)

    "用来混合果汁的容器,也用来用勺子舀出果汁的碗",1690年代,来自 punch(n.2)和 bowl(n.1)。

  • quadrat(n.)

    "四分仪,一种由印刷工使用的空白低铸字,用于填补印刷行末或行间的较大空白," 1680年代,源自法语 quadrat "四分仪",字面意思是"正方形",源自拉丁语 quadratrus,是 quadrare 的过去分词,意为"使成为正方形",与 quadrus "正方形", quattuor "四"有关(源自 PIE 词根 *kwetwer- "四")。在英语中,早期的含义是一种带有正方形板的测量仪器(约1400年)。

  • queerness(n.)

    1680年代,“奇怪,古怪”的意思来自 queer(形容词)和 -ness。 “同性恋”一词出现于1956年。另一个 queerity 的说法可以追溯到1711年。

  • quid(n.2)

    "主权,一英镑",1680年代,英国俚语,可能来自 quid "本质"(约1600年,见 quiddity),如在 quid pro quo(见 q.v.)中使用,或直接来自拉丁语 quid "什么,某物,任何东西"。比较法语 quibus,在巴雷尔的法语俚语词典(1889年)中被称为"钱,现金"的一个词,据说是 quibus fiunt omnia 的缩写(见 quibble(n.))。

  • Quietism(n.)

    一种神秘主义形式,包括放弃所有意志行使和纯粹被动地沉思上帝和神圣事物,起源于1680年代,源自意大利词语 quietismo,字面意思为“被动”,来自 quieto 一词,意为“平静,安息”,源自拉丁语 quietus,意为“自由; 平静,休息”(源自 PIE 词根 *kweie-,意为“休息,安静”)。

    最初是指米格尔·莫利诺斯(Miguel Molinos)(1640-1697),罗马的西班牙神父的神秘主义,他的 "Guida spirituale" 于1675年出版,并于1685年被宗教裁判所谴责。相关词语: Quietist; Quietistic